Ele faz isto em casa com Velveeta e baratas. | Open Subtitles | يقوم بهذا في المنزل بالجبن والصراصير |
Ele faz isto em casa com Velveeta e baratas. | Open Subtitles | يقوم بهذا في المنزل بالجبن والصراصير |
Podemos resolver isto na esquadra, se preferir. | Open Subtitles | بإمكاننا القيام بهذا في المخفر إذا تفضل ذلك؟ |
Nunca ninguém vos demonstrou respeito mas com isto na vossa mão, irão temer-vos. | Open Subtitles | لم يظهر لكم أحد الاحترام من قبل لكن بهذا في أيديكم سوف يخافونكم |
Desculpa, não vou guardar isso na minha cabeça, não vou colecionar papéis de chocolate. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكني لن أحتفظ بهذا في رأسي لن أصبح كأصابع الحلوى |
Fez isto no doutoramento para centenas de pares de drogas. | TED | قام بهذا في أطروحة الدكتوراه الخاصة به للمئات من أزواج الأدوية. |
E consegues sentir isso em qualquer sítio no mundo? | Open Subtitles | ويمكنك ان تشعري بهذا في كل مكان في العالم ؟ |
Há uma sala cheia disto na tua casa, coisas assinadas por mim, empacotadas para venda depois da minha morte. | Open Subtitles | هناك غرفة مليئة بهذا في منزلك... أشياء مُوقعة من قبلي، ومُجهّزة للبيع بعد وفاتي. |
Muitos escoceses gostariam disto numa manhã fria. | Open Subtitles | أنا أعرف كثير من الأسكتلنديين سيكون سعدين بهذا في الصباح البارد. |
Têm de fazer isto em casa, por favor. | Open Subtitles | يجب أن تقمن بهذا في المنزل، رجاءً. |
- Faço isto em part-time. | Open Subtitles | إنّما سأقوم بهذا في وقت فراغي. |
- É melhor fazermos isto em privado. | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن نقوم بهذا في الخفاء. |
Não podemos fazer isto na biblioteca? | Open Subtitles | هَلْ بإمْكانِنا أن نقوم بهذا في المكتبةِ؟ |
De certeza que fiz isto na despedida de solteiro do Wilson? | Open Subtitles | هل أنتِ أكيدةٌ أنّني قمتُ بهذا في حفلةِ ويلسون؟ |
Quer dizer, se ele te disse tudo isto na ilha, por que não te lembravas até há dois dias? | Open Subtitles | أعني، إن كان قد أخبرك بهذا في الجزيرة، فلمَ لَم تذكره إلاّ قبل يومين؟ |
Não se pode fazer isso na Universidade. | Open Subtitles | هو يتبجح, لا يستطيع القيام بهذا في الكلية |
Tens de reinar de novo, querido, porque não terei isso na minha casa. | Open Subtitles | يجب أن تسيطر على الأمر يا حبيبي، لأنني لن أسمح بهذا في منزلي. |
Tens de fazer isso na cozinha? | Open Subtitles | هل يجب أن تقوم بهذا في المطبخ؟ |
Se mantiver isto no apartamento, ela vai farejar o diamante. | Open Subtitles | إن أحتفظتُ بهذا في الشقة , سوف تشم رائحة الماس |
Quando eu fiz isto no meu trabalho e a ampliei, pensei como as nossas ferramentas de análise de dados deviam funcionar no equivalente a uma programação de rotação de trabalho em que diferentes partes da empresa poderiam conhecê-la. | TED | مثلا، القيام بهذا في عملي الخاص، وتعميمه فيما بعد، فكرت في وسائل تحليل البيانات لدينا وكيف أنها يجب أن تكون مع ما يعادلها في برنامج التناوب الوظيفي، حيث كل أجزاء الشركة يمكن أن تتعرف عليها. |
Devias reconhecer isso em ti agora, para não te surpreenderes mais tarde quando o desejo vencer a razão. | Open Subtitles | يجب أن تعترفي بهذا في قرارة نفسك الآن حتى لا تتفاجئي لاحقا عندما تتغلب العاطفه على المنطق |
Tem de ser, querido, pois não vou admitir isso em minha casa. | Open Subtitles | يجب أن تسيطر على الأمر يا حبيبي، لأنني لن أسمح بهذا في منزلي |
Trato disto na minha cabine. | Open Subtitles | سأعتني بهذا في الغرفة السُفلية |
Ele gabava-se acerca disto numa sala de conversação. | Open Subtitles | لقد تفاخر بهذا في غرفة المحادثة |
Apenas, não sei, é apenas estranho para mim que consiga sentir isso num lugar como este. | Open Subtitles | إنه,لا أعلم إنه غريب بالنسبة لي بأنك تشعرين بهذا في مكان كهذا |