ويكيبيديا

    "به أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ele
        
    • é que
        
    Pelo que sei, ele não encostou em resposta a uma infracção de trânsito. Open Subtitles كل ما يمكننى أن أخبركى به أنه بالتأكيد فعل إنتهاك مؤثر
    Não, ele é porreiro. Só que passa a maior parte do tempo no quarto. Open Subtitles لا, لا بأس به أنه يقضي معظم وقته في غرفته
    Comecei a suspeitar que ele tinha colaborado com o KGB. Open Subtitles وبدأت الشك به أنه متواطأ مع المخابرات الروسيه
    O que sabemos é que é uma fonte de energía Alien. Open Subtitles ما أخبرونا به أنه نوع من أنواع مصادر الطاقة الفضائية
    Mas o que quero dizer, é que tudo resultou bem. Open Subtitles لكن ما أحاول إخبارك به أنه سيصلح الوضع بأكمله
    O que me ocorreu pensar é que não havia dinheiro na carteira. Open Subtitles حسنا، الذي أفكر به أنه لم يكن هناك مال في حقيبتها
    Só se ele precisar de mim para alguma coisa. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أفكر به أنه يحتاجني لأفعل شيء
    O que eu não lhes disse foi que se o Charlie não me tivesse amarrado, o mais provável era eu ter ido com ele. Open Subtitles ما لم اخبرهم به أنه إذا لم يقيدنى شارلى كنت على الارجح لحقت به
    Limitou-se a levar as chaves, mas eu tenho cópias. - ele não deve saber isso. Open Subtitles كل ما قام به أنه أخذ المفاتيج ولكن لدي احتياط ولا بد أنه لا يعرف هذا
    Se é o trabalho de Deus, ele que o faça. Open Subtitles إذا كان عمل الرب فيجدر به أنه يقوم به بنفسه
    ele pode estar do outro lado daquela porta e só consigo pensar que devia ter vestido as minhas outras calças. Open Subtitles وربما يكون في الجانب الآخر من هذا الباب وكل ما يمكن أن أفكر به أنه كان عليّ أن ألبس ملابسي الداخلية الأخرى
    Era o único dia em que ele sentia que podia ser um deles. Open Subtitles كان اليوم الوحيد الذي يشعر به أنه واحد منهم
    Ela falou mal dele, ele ficou zangado. Open Subtitles لقد أهانته في كتابها. يجدر به أنه غاضباً.
    Eles iam cortar a porta, mas ele ia sangrar até morrer. Open Subtitles لقد قرروا إزالة الباب، وكل ما كنت أفكر به أنه سينزف حتى الموت
    ele acha que isto aqui é um encontro, o que revela bem como anda a minha vida social. Open Subtitles إنه يتصرف و كأن هذا موعد غرامي, مما يجدر به أنه يعطيك فكرة ما عما تبدو تبدو عليه حياتي الاجتماعية
    Tudo o que posso dizer é que tem interesse vital para os nossos países. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أخبرك به أنه أمر يهم أمن وطنينا
    Querida, tudo o que quero dizer é que alguém pode se magoar. Open Subtitles عزيزتى, ما أحاول إخبارك به أنه قد يتأذى أحدهم
    Uma das coisas que adoro dele... é que não é só um criminoso. Open Subtitles من الأشياء التي أحببتها به أنه ليس مجرماً فحسب
    Tudo o que posso dizer é que, cada vez que houver a alimentação, as chances dele sobreviver diminuem consideravelmente. Open Subtitles كل ما يمكنني إخبارك به أنه في كل ،مرة يتغذى فيها الشبح عليه فرص بقائه حياً تنقص على نحو خطير
    Mas o que te estou a dizer é que não conseguimos encontrar as tuas chaves. Open Subtitles لكن ما أحاول اخبارك به .. أنه لا يمكننا ايجاد مفاتيحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد