ويكيبيديا

    "بوالدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ao meu pai
        
    • do meu pai
        
    • aos meus pais
        
    • com o meu pai
        
    • os meus pais
        
    • o pai
        
    • ao pai
        
    • pais do
        
    • no pai
        
    Eu mudei de nome quando a minha família decidiu acabar com a ligação ao meu pai e começar uma vida nova. TED غيرته حين قررت عائلتي أن تقطع صلتها بوالدي وبدء حياة جديدة.
    Ok, Tenho que ligar ao meu pai e falar para ele preparar a velha tenda. Open Subtitles حسنا سأتصل بوالدي لأخبره بأن يجهز الخيمة القديمة
    Dr. Sobieski, que cuidou do meu pai até ao fim, deu-ma. Open Subtitles أعطاني إياها الدكتور سوبييسكي وهو من اعتنى بوالدي حتى النهاية
    Quando eu era rapaz, costumava observar pelo microscópio do meu pai os insetos dentro de âmbar que ele guardava em casa. TED عندما كنت طفلاً صغيراً، كنت أنظر في الميكروسكوب الخاص بوالدي الى الحشرات الموجودة في العلبة التي احتفظ بها في المنزل.
    Tenho de dizer aos meus pais que já cheguei. Open Subtitles علي الاتصال بوالدي لأخبرهما أني وصلت بسلام
    Tenho quase a certeza de que tem alguma coisa que ver com o meu pai. Open Subtitles أنا متأكدة نوعاً ما بأن لهذا علاقة بوالدي
    Quando acabei fui trabalhar no circo com os meus pais. Open Subtitles لكن بعد ما تخرجت التحقت بوالدي في السيرك
    Não quero que faças ao meu pai, nem a mim, o que fizeste ao Darling Plaza. Open Subtitles لا اريدك أن تفعل بوالدي ما فعلته بمجمع دارلنغ او حتى لي , بهذا الشأن
    Podia ligar ao meu pai e ele gritava comigo por ser uma mãe solteira. Open Subtitles تستطيعين بأن تتصلي بوالدي حتى يصيح بي لأنني لست أم حذرة
    E acabei a maior parte da noite agarrado ao meu pai, apavorado. Open Subtitles و انتهى بي الأمر إلى قضاء معظم الليل متعلقاً بوالدي في خوف
    Quando eu me fartei... fiz ao meu pai aquilo que eu tinha feito àquele gato. Open Subtitles عندما اخذت كفايتي فعلت بوالدي ما فعلت بقطتي تماما
    Serei obrigado a regressar a casa, a Roma, onde até a boa vontade do Papa em relação ao meu pai começa a esgotar-se. Open Subtitles سأجبر على الرجوع إلى روما حيث حتى ثقة البابا بوالدي ستبدأ بالنفاذ
    O pequeno ato de amor do meu pai adotivo lembrou-me o meu pai, que gostaria de partilhar a comida comigo, quando estava com fome, mesmo se estivesse faminto. TED صنيع أبي بالتربية الملئ بالحب ذكرني بوالدي الذي أحب مشاركتي الطعام عندما كان جائعاً و حتى عندما كان يموت جوعاً
    O seu nome era Raja. E ele tinha olhos bondosos em forma de avelã, e mãos expressivas e calorosas que me lembraram as do meu pai. TED كان أسمه راجا. ولديه عيون لامعة عسلية، وأيدي دافئة معبّرة التي ذكرتني بوالدي.
    Ela toma conta do meu pai, e, ele estava doente, e ela precisava de ir... Open Subtitles .في الواقع لديها عذر ..انها تعتني بوالدي الكبير في السن وقد كان مريضاً واحتاجت أن..
    Fiquei com saudades de casa, pedi aos meus pais para me irem buscar. Open Subtitles اشتقت للمنزل اتصلت بوالدي ليأتوا ويأخذوني
    Mas o meu professor de Inglês na faculdade ligou aos meus pais. Open Subtitles أستاذي للغة الأنجليزية من المدرسة الثانوية . أتصل بوالدي
    Não sei qual é a vossa fonte de informações, mas deixei de me preocupar com o meu pai há muito tempo. Open Subtitles لا أعرف مصدر معلوماتكَ ولكنّي كففتُ عن الاهتمام بوالدي منذ أمدٍ بعيد
    E eu sou uma espiã e um agente duplo, e sou a mazinha porque quero meter os meus pais nisto. Open Subtitles أنتَ جاسوس و عميل مزدوج ولكني أنا الشخص السيء هنا لأني أريد الإتصال بوالدي. حقًأ؟
    Só espero que, quando isso se passou não tenha sido muito depressa e evitado o pai de voltar. Open Subtitles آمل فقط مهما سيحدث للأتصالات أن لايحدث ذلك بشكلٍ سريع حتى تعود المركبة بوالدي إلى المنزل
    No que toca ao pai, estou num sítio diferente. Open Subtitles إنّي في مرحلة أخرى كلّياً فيما يتعلّق بوالدي
    Porque não começo a ajudar a trazer os pais do Michael? Open Subtitles لم لا أبدأ بوالدي مايكل واتأكد أنهم سيحضرون هنا لحفل الزفاف
    Mas, quando tinha, pensava no pai. Open Subtitles ,لكن, عندما كنت خائفة كنت افكر بوالدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد