Senador Porter, todos sabemos que o Coronel Braddock veio cá apenas numa tentativa para embaraçar o meu governo. | Open Subtitles | سيناتور بورتر, نحن جميعنا نعرف ان سبب حضور الكولونيل برادوك الوحيد هو محاولة ارباك الحكومة الفينامية |
Eles alinham-se na linha de uma jarda. Wes Porter recebe o snap. | Open Subtitles | انهم يصطفون فى خط 1 للياردة ويس بورتر سوف يأخذ الكرة |
Wes Porter sai com ela. Não, os Eagles o interceptaram de novo. | Open Subtitles | ويس بورتر سوف يعبر كلا ، لقد اوقفته للنسور مرة أخرى |
Queres a minha ajuda para encontrar o Porter, eu quero dinheiro. | Open Subtitles | نعم ، انت تريد مساعدتي العثور بورتر ، أريد نقدا. |
O Porter morreu a tentar revelar o que descobriu sobre o Latif. | Open Subtitles | توفي بورتر وهو يحاول أن يقول لنا ما اكتشف عن لطيف. |
Quando o Porter nos pôs juntos, não gostava muito de ti. | Open Subtitles | حينما وضعنا بورتر سويه اول مره لم تعجبني كثيرا حينذاك |
Preparada? Sr.ª Porter, do que se lembra daquela noite? Estava escuro... | Open Subtitles | جاهزة؟ مدام بورتر ماذا تتذكرين من تلك الليلة؟ كانت ظلام |
Dr. Lemelle, permita-me apresentar-lhe a Sra. Porter, a nossa nova paciente. | Open Subtitles | يا دكتور ليميل, دعني أُقدم لك الآنسة بورتر مريضتنا الجديدة |
Perdão, Senhora Porter. A porta deveria estar trancada. Por aqui, por favor. | Open Subtitles | أنا آسفة يا آنسة بورتر, من المفترض أن يكون الباب مغلقاً |
Isto foi maravilhosamente descrito num livro em 2006 por Michael Porter e Elizabeth Teisberg. | TED | هذا مشروحاً بشكل جميل في كتاب في عام 2006 بواسطة مايكل بورتر و إليزابيت تيسبرج. |
Também, o Rei contra Porter, no volume um da Divisão de Informes do Rei de 1942... na página 153. | Open Subtitles | أيضا ، الملك ضد بورتر ، فى مجلد واحد تقارير الملك فى تقسيم مقاعد البدلاء عام 1942 فى صفحة 152 |
Um tipo, a semana passada... não falou num Bart Porter... que foi da Comissão de Reeleição? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي تحدثنا معه الأسبوع الماضي ألم يقل أن هناك رجل يدعى بارت بورتر كان عضوا في لجنة إعادة الإنتخاب؟ |
"sabemos que o 'P' é o Porter." | Open Subtitles | نحن نعرف أن الباء هو بورتر ثم نكمل حديثنا |
Sabemos que o "P" é Porter. Disse: "$25.000." | Open Subtitles | نحن نعرف أن الباء هو بورتر هل قلتي 25 ألفا؟ |
Rindo e falando sobre como eu e o Porter íamos ter uns braços fortes, tal como ele. | Open Subtitles | كان يضحك ويدردش ويتحدث ... عن حصولي أنا و بورتر على أذرع يمنى قوية،مثل ذراعه |
Sr. Porter, vou fazer-lhe uma pergunta directa e gostaria de ter uma resposta honesta. | Open Subtitles | سيد بورتر أريد أن أسألك سؤالاً مباشراً و أقدّر لك إذا أجبتني بصدق |
Num tribunal, Sr. Porter, num tribunal dos Estados Unidos, e do Estado de Tennessee, digo que não foi honesto! | Open Subtitles | سيد بورتر في قاعة المحكمة في قاعة المحكمة بالولايات المتحدة |
Não liguem ao Billy T, ele nunca foi ao Miss Porter. | Open Subtitles | لا تشغلوا أنفسكم بـ بيلي تي إنه لم يذهب أبداً منزل الآنسة بورتر |
Meu Deus. O Porter carrancudo. Continuas igual, não é? | Open Subtitles | بورتر أنت لا زلت كما كنت دائماً، أليس كذلك؟ |
Óptimo. Disseste-lhes que foi o Porter que ficou com o dinheiro deles? | Open Subtitles | هل أخبرتهم أن بورتر هو الذي أخذ رواتبهم؟ |
Pode-nos dizer do que lembra sobre a noite da morte dos Porters? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا ما تتذكرين عن الليلة التي ماتت فيها عائلة بورتر |
Na verdade ficámos com a impressão de que a Sra. Potter não tinha parentes vivos. | Open Subtitles | في الواقع نحنُ تحت ضغط كانت السيده بورتر لاأقارب لها |