ويكيبيديا

    "بوسعى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • puder
        
    • possíveis
        
    • possível
        
    • meu melhor
        
    • pude
        
    • posso fazer
        
    Faço-te um aviso honesto, farei tudo que puder para a manter longe de ti, para a ajudar a esquecer-se de ti e casá-la com um tipo que a faça feliz. Open Subtitles ها أنا أُحذرك ,سأفعل كل ما بوسعى كى لا تراك ثانيةً كى أجعلها تنسى أمرك و تتزوج شاب يُسعدها
    Oh, desculpe-me, Wilfrid. Claro que farei o melhor que puder. Open Subtitles أوه ، اٍننى آسف يا ويلفريد بالطبع سأفعل ما بوسعى
    Prometo-te que farei os possíveis para impedir que os Chineses obtenham a placa. Open Subtitles أعدكِ أننى سأفعل أى شىء بوسعى لأمنع الصينيين من الحصول على تلك اللوحة الكهربية
    Não descansarei enquanto não fizer o que é possível... Open Subtitles ولن أستريح الا بتقديم كل شئ بوسعى تقديمه
    - Cuide bem do "velhote", Hortense. - Farei o meu melhor. Open Subtitles ـ إعتنى بهذا الرجل العجوز ـ سأفعل ما بوسعى
    Fiz o que pude para protegê-Ios dos horrores deste mundo. Open Subtitles انا فعلت كل ما بوسعى لحمايتكم من رعب هذا العالم
    Estou fazendo o que posso. Não posso fazer isso. Open Subtitles أنا أفعل ما بوسعى ، ولكنى لا أستطيع أن أفعل هذا
    Sinto-me péssima. Estou tão humilhada. Se puder fazer algo... Open Subtitles أشعر بالسوء , و بالإهانة لو كان بوسعى أى شيء
    - Vou fazer tudo o que puder... para te ajudar a teres o teu filho de volta. Open Subtitles سأفعل كًل ما بوسعى حتى تستعيدى ابنك مجدداً
    Farei o que puder por si com o nosso trabalho. Open Subtitles سأفعل ما بوسعى لكِ فى النهاية . عند إنتهاءنا من العمل
    Posso aprender muito consigo. Farei tudo o que puder para ajudar, Michael. Open Subtitles هناك الكثير لأتعلمه منك - سأفعل ما بوسعى لمساعدتك يا مايكل -
    Vou fazer os possíveis para serem brandos contigo. Open Subtitles سأفعل ما بوسعى لأجعلها تذهب عنك.
    Vou fazer os possíveis para a reter comigo. Open Subtitles سأفعل ما بوسعى لأبقيها هنا معى حسناً
    Fiz os possíveis para o controlar. Open Subtitles انا افعل ما بوسعى للسيطرة عليه
    Fiz o possível, mas a Olivia planeia esta beneficência há meses. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعى, لكن اوليفيا كانت تخطط لهذا من شهور
    Não lhe posso prometer nada, mas se trouxer a Tara e se entregar, farei o possível para ajudá-lo. Open Subtitles الآن لا أستطيع أن أعدك بشىء لكنك لو أرجعت تارا إلى هنا وسلمت نفسك سأفعل ما بوسعى
    "Por favor, diz ao nosso amigo, que farei o possível para estar com ele durante a sua visita. Open Subtitles ارجو منك ان تخبرى صديقنا الطيب بانى " " سابذل ما بوسعى لاقابله اثناء زيارته
    Bem, faço o meu melhor. Pego na lanterna assim que chego a casa do emprego. Open Subtitles حسناً , فعلتَ ما بوسعى ، أتعلم, آخذ معى مِصباحى بالدقيقة التى ينتهى بها عملى ذاهباً إلى البيت.
    Podes ir. Vou fazer o meu melhor para o desapontar com calma. Open Subtitles تستطيعين الذهاب، سأبذل ما بوسعى لأخذله برفق
    Vou fazer o meu melhor, mas vai ser difícil fazer todas estas coisas e trazer dónutes para as nossas reuniões mensais. Open Subtitles أستطيع أن أفعل ما بوسعى و لكن من الصعب أن أقوم بكل تلك الاشياء و احضر حلوى "الدوناتس" الى هنا اثناء مقابلتنا كل شهر
    Dá-lhe com força. Fiz tudo o que pude. Cabe-te a ti agora. Open Subtitles سحقتيها بقوة، لقد فعلت ما بوسعى والامر متروك لكِ الآن
    Fiz tudo o que sabia para evitar que isto acontecesse, mas não o pude impedir. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعى لمنع ذلك لكنى لم أستطع منع الأمر
    É só o que posso fazer por ti, filho. Open Subtitles هذا كلّ ما بوسعى فعله لك يا بنىّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد