Faço-te um aviso honesto, farei tudo que puder para a manter longe de ti, para a ajudar a esquecer-se de ti e casá-la com um tipo que a faça feliz. | Open Subtitles | ها أنا أُحذرك ,سأفعل كل ما بوسعى كى لا تراك ثانيةً كى أجعلها تنسى أمرك و تتزوج شاب يُسعدها |
Oh, desculpe-me, Wilfrid. Claro que farei o melhor que puder. | Open Subtitles | أوه ، اٍننى آسف يا ويلفريد بالطبع سأفعل ما بوسعى |
Prometo-te que farei os possíveis para impedir que os Chineses obtenham a placa. | Open Subtitles | أعدكِ أننى سأفعل أى شىء بوسعى لأمنع الصينيين من الحصول على تلك اللوحة الكهربية |
Não descansarei enquanto não fizer o que é possível... | Open Subtitles | ولن أستريح الا بتقديم كل شئ بوسعى تقديمه |
- Cuide bem do "velhote", Hortense. - Farei o meu melhor. | Open Subtitles | ـ إعتنى بهذا الرجل العجوز ـ سأفعل ما بوسعى |
Fiz o que pude para protegê-Ios dos horrores deste mundo. | Open Subtitles | انا فعلت كل ما بوسعى لحمايتكم من رعب هذا العالم |
Estou fazendo o que posso. Não posso fazer isso. | Open Subtitles | أنا أفعل ما بوسعى ، ولكنى لا أستطيع أن أفعل هذا |
Sinto-me péssima. Estou tão humilhada. Se puder fazer algo... | Open Subtitles | أشعر بالسوء , و بالإهانة لو كان بوسعى أى شيء |
- Vou fazer tudo o que puder... para te ajudar a teres o teu filho de volta. | Open Subtitles | سأفعل كًل ما بوسعى حتى تستعيدى ابنك مجدداً |
Farei o que puder por si com o nosso trabalho. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعى لكِ فى النهاية . عند إنتهاءنا من العمل |
Posso aprender muito consigo. Farei tudo o que puder para ajudar, Michael. | Open Subtitles | هناك الكثير لأتعلمه منك - سأفعل ما بوسعى لمساعدتك يا مايكل - |
Vou fazer os possíveis para serem brandos contigo. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعى لأجعلها تذهب عنك. |
Vou fazer os possíveis para a reter comigo. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعى لأبقيها هنا معى حسناً |
Fiz os possíveis para o controlar. | Open Subtitles | انا افعل ما بوسعى للسيطرة عليه |
Fiz o possível, mas a Olivia planeia esta beneficência há meses. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعى, لكن اوليفيا كانت تخطط لهذا من شهور |
Não lhe posso prometer nada, mas se trouxer a Tara e se entregar, farei o possível para ajudá-lo. | Open Subtitles | الآن لا أستطيع أن أعدك بشىء لكنك لو أرجعت تارا إلى هنا وسلمت نفسك سأفعل ما بوسعى |
"Por favor, diz ao nosso amigo, que farei o possível para estar com ele durante a sua visita. | Open Subtitles | ارجو منك ان تخبرى صديقنا الطيب بانى " " سابذل ما بوسعى لاقابله اثناء زيارته |
Bem, faço o meu melhor. Pego na lanterna assim que chego a casa do emprego. | Open Subtitles | حسناً , فعلتَ ما بوسعى ، أتعلم, آخذ معى مِصباحى بالدقيقة التى ينتهى بها عملى ذاهباً إلى البيت. |
Podes ir. Vou fazer o meu melhor para o desapontar com calma. | Open Subtitles | تستطيعين الذهاب، سأبذل ما بوسعى لأخذله برفق |
Vou fazer o meu melhor, mas vai ser difícil fazer todas estas coisas e trazer dónutes para as nossas reuniões mensais. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل ما بوسعى و لكن من الصعب أن أقوم بكل تلك الاشياء و احضر حلوى "الدوناتس" الى هنا اثناء مقابلتنا كل شهر |
Dá-lhe com força. Fiz tudo o que pude. Cabe-te a ti agora. | Open Subtitles | سحقتيها بقوة، لقد فعلت ما بوسعى والامر متروك لكِ الآن |
Fiz tudo o que sabia para evitar que isto acontecesse, mas não o pude impedir. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعى لمنع ذلك لكنى لم أستطع منع الأمر |
É só o que posso fazer por ti, filho. | Open Subtitles | هذا كلّ ما بوسعى فعله لك يا بنىّ |