| Além disso, depois de todos estes anos, encontrá-lo em nossa casa... e o Sr. Sahai nunca poderia esquecer Michelle. | Open Subtitles | ومع ذلك، بعد كل هذه السَنَواتِ، اجده في بيتِنا والسّيد سهاي لا يُمْكِنُ أَنْ يَنْسي ميشيل أبداً |
| estamos a fazer compras no conforto da nossa casa e a poupar dinheiro. | Open Subtitles | نحن نَتسوّقُ في راحةِ بيتِنا ونحن نُوفّرُ مالَ، أيضاً. |
| De agora em diante, não quero que toquem em nada na nossa casa. | Open Subtitles | أطفالي، من الآنَ فَصَاعِدَاً، لا أُريدُ منكم أن تلمسوا شىء في بيتِنا. |
| O homem que estão à procura está na nossa casa. | Open Subtitles | إنّ الرجلَ الذي أنت تَبْحثُ عنه في بيتِنا. |
| É um prazer ter alguém tão exótico na nossa casa. | Open Subtitles | أوه، هو مثل هذا إمتِلاك السرورِ شخص ما غريب جداً في بيتِنا. |
| Isto são coisas que aconteceram à nossa casa neste semestre. | Open Subtitles | هذهـ كُلّ الأشياء التي حَدثتْ في بيتِنا هذا الفصل الدراسي. |
| Têm exactamente um minuto para saírem da nossa casa. | Open Subtitles | الموافقة، عِنْدَكَ بالضبط دقيقةُ واحدة لإبْعاد الجحيم عن بيتِنا. |
| Ele fez bom trabalho na nossa casa e gosta dos vapores. | Open Subtitles | هو عَمِلَ a شغل لطيف على بيتِنا... وهو يَحْبُّ الأدخنةَ. |
| "E todas as nuvens que se abateram sobre a nossa casa na profundidade do oceano enterrada." | Open Subtitles | " وكُلّ الغيوم التي إنخفضتْ على بيتِنا " " في الصدرِ العميقِ للمحيطِ دُفِنَتْ " |
| E todas as nuvens que se abateram sobre a nossa casa, na profundidade do oceano enterrada. | Open Subtitles | " وكُلّ الغيوم التي انخفضت على بيتِنا " " في الصدرِ العميقِ للمحيطِ دُفِنَتْ " |
| Tem um buraco no ombro, e um assassino morto no terceiro andar da nossa casa. | Open Subtitles | عِنْدَكَ a فتحة في كتفِكَ، ونحن عِنْدَنا a قاتل ميت على الطابقِ الثالثِ مِنْ بيتِنا. |
| Não. Vamos para a nossa casa. | Open Subtitles | لا، نحن ذاهِبونَ إلى بيتِنا. |
| Olha para a nossa casa. | Open Subtitles | إنظرْ إلى بيتِنا. |
| - Não quero que sinta... que não pode deixar a Lane ir mais a nossa casa. | Open Subtitles | - أنا فقط لَمْ أُردْك أَنْ تَشْعرَ... مثل أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُرسلَ لَين إلى بيتِنا أكثر. |
| Fica em nossa casa. | Open Subtitles | هي سَتَبْقى في بيتِنا. |
| Está um homem, um assassino, a rondar a nossa casa. | Open Subtitles | هناك رجل , قاتل، خارج بيتِنا. |
| Isto para não mencionar todos os morcegos reluzentes da fruta do sul de Poughkeepsie, que querem vir aqui à nossa casa e escorregar para cima e para baixo no nosso poste. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر كُلّ خفاش فاكهة ملتهب جنوب Poughkeepsie ذلك يُريدُ نُزُول هنا إلى بيتِنا بالإضافة، هبوط فوق وأسفل قطبِنا! |
| E aqui a nossa casa. | Open Subtitles | وهنا في بيتِنا. |