Não consigo ver o retrovisor, estou a conduzir com as mãos... e ainda acho que estou a conduzir melhor que tu. | Open Subtitles | تعلمين ماذا, لا يمكنني الرؤيه عبر الزجاج انا أقود بيداي و لا زلت أعتقد أني أقود أفضل منكِ |
Às vezes talvez queira fazer algo com as mãos. | Open Subtitles | ربما أريد في بعض الأحيان أن أفعل الأشياء بيداي العاريتان. |
É uma oportunidade para desanuviar e trabalhar com as mãos. | Open Subtitles | بل هي فرصة لأصفي ذهني و أن أعمل بيداي |
E se voltardes a denunciar-me a Sua Senhoria espremo todo o vosso pus com as minhas mãos. | Open Subtitles | سأخرج القيح من هذه الدملة بيداي المجردتين. |
Vou dilacerar-te a garganta com as minhas mãos e dar cabo dessa cara morta. | Open Subtitles | إنني سأنتزع حلقك بيداي وأعبث بوجهكِ الميت |
Se algum dia descubro que estavas a mentir e que fizeste algum mal àquelas raparigas, mato-te com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنكِ تكذبين، وفعلتِ شيئاً خاطئاً بتلك الفتاتين، سأقتلكِ بيداي |
Vai ser necessário andarmos de mão dada? | Open Subtitles | هل من الضروري أن تبقى ممسكاً بيداي طوال الطريق؟ |
Podia matar-te de dez maneiras diferentes, só com as mãos. | Open Subtitles | يمكنني قتلك بيداي بعشر طرق مختلفه فوراً |
Sabes, trabalhar com as mãos ajuda-me sempre a esvaziar a cabeça. | Open Subtitles | للعلم، العمل بيداي دائما يصفي ذهني. |
É bom trabalhar com as mãos. | Open Subtitles | جيد بالنسبه لي أن أعمل بيداي الآن |
Nunca fui bom com as mãos. | Open Subtitles | لم أكن جيداً بيداي. |
Trabalho com a mente, não com as mãos. | Open Subtitles | انا أعمل بعقلي, ليس بيداي |
Agarrei-o no escuro e comecei a esmagá-lo com as mãos. | Open Subtitles | أمسكته في الظلام بيداي |
Sabes que sou muito jeitoso com as mãos. | Open Subtitles | تعلمين أني بارع بيداي |
- Construí-a com as minhas mãos. - Constróis outra. | Open Subtitles | بنيت ذلك القفص بيداي - ستبني قفصاً جديداً - |
Gosto de entrar por aqui e sentir o coração a bater antes de esmagá-lo com as minhas mãos. | Open Subtitles | و أحس ان قلبي يخفق قبل أن أسحقه بيداي |
Quando tinha 20 anos matei um homem com as minhas mãos por um saco de heroína. | Open Subtitles | لقد قتلك رجلا بيداي العاريتان من قبل |
E os que não consigo enfeitiçar, consigo matá-los com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | و هؤلاء الذين لا يمكنني سحرهم يمكنني قتلهم بيداي العاريتان |
Esventrei a mulher dele com as minhas próprias mãos e ele quer ajudar-me? | Open Subtitles | قمت بشق زوجته بيداي العاريتين ويريد مساعدتي |
Sim, sabe-se, porque, se tu fizesses algo assim, eu estrangulava-te com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | نعم , يمكنني الجزم , لأنّك إن قمتَ بشيء كهذا سوف أقوم بخنقك بيداي المجرّدتين |
Se com minha mais desprezível mão avilto eu este sagrado relicário, este é o gentil pecado. | Open Subtitles | لو أنني دنست هذا الصرح المقدس بيداي |
Mas fez-me escrever "Voltarei" com a mão direita e a esquerda. | Open Subtitles | لكنه جعلني أكتب "سأعود" بيداي اليمنى و اليسرى |