ويكيبيديا

    "بيعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vender-me
        
    • vender
        
    • Vende
        
    • venda
        
    • vendido
        
    • vendida
        
    O meu pai tentou vender-me a uns arménios, uma vez. Isso conta? Open Subtitles أبي حاول بيعي إلى أحد "الأرمينان" مرة هل تُحسب هذه ؟
    Não podes recusar vender-me um bilhete para o baile de finalistas. Open Subtitles أنت لاتستطيع رفض بيعي تذكرة للحفلة الراقصة
    Está aqui um homem a tentar vender diamantes roubados. Open Subtitles لدي شخص في المحل يحاول بيعي ألماساً مسروقاً
    Mamã, certamente que não me pode vender a quem pagar mais, embora seja um lorde. Open Subtitles بالتأكيد يا أمي لا يمكنك بيعي لمن يزايد بأعلى ثمن، رغم أنه سيد محترم
    Fica aqui comigo e com os miúdos. Arranja os teus dedos, Vende alguma erva. Open Subtitles أبقي هنا معي و مع الأولاد أريحي قدميكِ ، بيعي بعض الحشيش
    venda todas as 750.000 acções... da CCT. Open Subtitles بيعي الـ750 ألف سهم... من شركة "سي سي تي"
    Ainda bem que não fui vendido, visto que não quero ser possuído por outro ser humano. Open Subtitles أنا سعيد أنه لم يتم بيعي, لأنني لا أريد أن يملكني رجل آخر.
    Comprada e vendida, açoitada e marcada, até que o Senhor da Luz me estendeu a mão e me criou. Open Subtitles وتمّ بيعي وشرائي وعذبتُ وتم وسمي، حتىّ وصل إلىّ إله النور، وأخذني بين يديه، ورفع شأني ورباني.
    Este humano malvado separou-me da minha mãe e está a tentar vender-me. Open Subtitles ذلك الإنسان الشرير سرقني من أمي ويحاول بيعي
    Um homem mau tentou vender-me, mas os meus novos amigos, Babi e os Buddies, ajudaram-me a escapar. Open Subtitles حاول ا لرجل الشرير بيعي ولكن أصدقائي الجدد بابي والبوديز ساعدوني على الفرار
    Pensavas que me podias comprar de volta, tal como pensavas que podias vender-me pelo teu hotel. Open Subtitles ظننت انك تستطيع شرائي كما اعتقدت انه يمكنك بيعي مقابل فندقك
    Tentou vender-me outro carro, acreditas? Open Subtitles يحاول بيعي سيارة جديدة هل يصدق ذلك؟
    Lembras-te quando os falinhas mansas tentaram vender-me um time-share de luxo? Open Subtitles أتتذكرين عندما قام هؤلاء الأشخاص معسولي الكلام... بمحاولة بيعي شقة عطلة بنظام المشاركة بالوقت؟
    Apercebi-me que essa estratégia nunca iria funcionar, já que seria enviado directamente para o Inferno, que, imagino que seja semelhante a Acapulco, apenas haveriam poucos Latinos a tentar vender-me pastilhas na praia. Open Subtitles ثم أدركت أن هذه التقنية لن تنجح لأنني سأذهب مباشرة إلى الجحيم والذي أظن أنه يشبه "أكابولكو" كثيراً لكن سيكون هناك رجال لاتينيون أقل يحاولون بيعي "تشكليتس" على الشاطئ
    Está bem, podes dizer-me, por favor, que o Eddie está aqui... para receber o dinheiro dos jornais, ou a tentar vender uma assinatura de uma revista? Open Subtitles ارجوك اخبريني ان ايدي هنا ليجمع المال للصحيفة او يحاول بيعي اشتراك مجلة
    Ninguém me iria vender mais nada se mandasse prender os fornecedores. Open Subtitles من سيودّ بيعي إن بدأت بإرسال مموليني للسجن كما تعلم ؟
    Tenho gente que trabalha para mim, e alguém me quer vender montes de papel higiénico muito barato. Open Subtitles لدي أشخاص يعملون لحسابي وشخصٌ ما يريد بيعي الكثير من ورق المراحيض بثمنٍ بخس
    E Vende o sorriso. Vende-o. Open Subtitles الآن ، بيعي الأبتسامة، بيعي الأبتسامة ، حقاً بيعيها.
    Muito bem. Que se lixe. Vende a casa. Open Subtitles حسناً ، لا تحملي همّاً بيعي المنزل
    Vende a minha carrinha. Vende tudo o que puderes. Open Subtitles بيعي شاحنتي بيعي أي شيء يمكنكي بيعه
    venda um milhão de acções da Inland Oil. Open Subtitles بيعي مليون سهماً من "إنلاند أويل"
    Sinto que a minha primeira venda está quase. Open Subtitles . أشعر بأن بيعي الأول قريب
    Odiaste o facto de eu ter vendido a nossa última empresa. E eu percebi que estavas estava certo. Open Subtitles لقد كرهتَ قرار بيعي لشركتنا السّابقة، وأعتقد أنّكَ كنتَ محقاً.
    Outrora fui uma escrava, comprada e vendida, flagelada e marcada. Open Subtitles تم بيعي وشرائي، وتم تعذيبي ووسمي بالنار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد