SÓ sei que há uma ligação qualquer entre vocês as duas. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّ هناك صلةً ما بينكما أنتم الإثنان |
entre vocês os dois, viram e ouviram tudo. | Open Subtitles | بينكما أنتم الإثنين . أنت رَأيتَ وسَمعتَ كُلّ شيءَ. |
Existe uma equivalência entre vocês as duas. | Open Subtitles | حسناً ، إنها كمباراة بينكما أنتم الإثنين |
Ela é uma mulher forte. Diz-me, como é que funciona, entre vocês os dois? | Open Subtitles | إنها أمرأة قوية ، أخبرني ، كيف يجري الأمر أعني ، بينكما أنتم الأثنان؟ |
O que aconteceu entre vocês os dois? | Open Subtitles | مالذي حدث بينكما أنتم الإثنان؟ |
Dean, o que aconteceu entre vocês dois? | Open Subtitles | دين) ماذا يحدث بينكما أنتم الإثنين؟ |