ويكيبيديا

    "بيننا الذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nós que
        
    Isso é a parte entre nós que sempre funcionou. Open Subtitles أتعلم، هذا الرابط بيننا الذي ما زال نشطأً
    E é o único de nós que parece perceber de magia negra. Open Subtitles وهوَ الوحيد بيننا الذي يبدو انهُ يفهم السحر المظلم
    Eu? És o único de nós que não é procurado e que não será revistado. Open Subtitles أنت الوحيد بيننا الذي ليس على قائمة المراقبة لن يتم إيقافك وتفتيشك
    Vamos começar pelo homem que está entre nós, que mais se afastou. Open Subtitles ابتداءً من رجل واحد بيننا الذي ضل طريقه أكثر من أي شخص
    e é o único de nós que pode passar no teste. Open Subtitles والوحيد بيننا الذي ينجح بالامتحان
    Eu sei que existem coisas não resolvidas entre nós, que podem nunca se resolver, Open Subtitles أَعْرفُ هناك مادة عالقة بيننا... الذي قَدْ لا يَحْلُّ نفسها...
    Qual de nós que não seja Amish e faz o seu próprio molho de maçã? Open Subtitles الذي بيننا الذي لَيسَ صباحاً تقريباً يَجْعلُ applesauceهم الخاص '؟
    O John Locke foi o único, entre nós, que acreditou neste lugar. Open Subtitles كان (جون لوك) الوحيد بيننا الذي آمنَ بهذا المكان
    É uma pena, Kurt. Lamento. Eras o único de nós que não odiava o trabalho. Open Subtitles تلك الإشياء مجرّد خظّ عاثر، (كيرت) آسف، لكنّك الوحيد بيننا الذي لا يكره عمله تماماً.
    Gannicus é o único entre nós que ganhou a sua liberdade nas areias. Open Subtitles و(غانيكوس) هو الوحيد بيننا الذي نال حريته على الرمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد