ويكيبيديا

    "بين السطور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entre as linhas
        
    • nas entrelinhas
        
    • subtexto
        
    Obrigado. Sei ler por entre as linhas, já está. Open Subtitles استطيع أن أقرأ ما بين السطور فهمت ذلك
    Viu coisas entre as linhas de texto que ninguém veria. Open Subtitles رأى أمورًا بين السطور عجز الآخرون عن رؤيتها
    O Comando não fala com soldados como nós, temos de ler por entre as linhas. Open Subtitles .القيادة لا تتحدَّث إلى الجنود أمثالنا .يجب أن تقرأ ما بين السطور
    Bem, não disse, mas eu sei ler nas entrelinhas. Open Subtitles حسناً، كلا لكنني أستطيع أن أقرأ ما بين السطور
    Primeiro, não ouvi esse subtexto. Open Subtitles حسنا، أولاً، أنا لم اسمع بما بين السطور.
    Falar entre as linhas ou não percebes? Open Subtitles - التحدث بين السطور أو أن تفهمني ؟
    Se o Baxter é esperto, ele vai ler entre as linhas e reconsiderar. Open Subtitles إذا كان (باكستر) ذكيا سيقرأ بين السطور و يعيد الإعتبار
    Tem que ler entre as linhas. - Orgullo. Open Subtitles عليك قراءة ما بين السطور
    Li por entre as linhas. Open Subtitles قرأتُ بين السطور
    - Lê entre as linhas. Open Subtitles قراءة ما بين السطور.
    - Consigo ler entre as linhas! Open Subtitles يمكنني القراءة بين السطور
    Se vem trabalhar para mim, tem que aprender a ler nas entrelinhas. Open Subtitles أذاكنتيستذهبينفيعملمعي, فستحتاجين ألي تعلم قراءة ما بين السطور
    Neste negócio tens que Aprender a ler nas entrelinhas Open Subtitles في هذا العمل عليك القراءة ما بين السطور
    subtexto, Vice, fracassou e é considerada a responsável desta paralisação do governo. Open Subtitles ما بين السطور , سيدتي. . لقد فشلت
    Estará cheio de subtexto. Open Subtitles وهو سيكون مليئ بما بين السطور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد