ويكيبيديا

    "بي إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para me
        
    • chamaste até
        
    • me levar
        
    • mim para
        
    • trouxe-me até
        
    Confiou em mim o suficiente para me dar uma indicação, TED ووثق بي إلى حد جعله يقوم بإعطائي تحويل، إذا استخدمت مصطلح المبيعات.
    Arrastas-me para um parque às três da madrugada para me perguntares se quero sossegar contigo? Open Subtitles هل أتيتي بي إلى هنا في الثالثة بعد منتصف الليل لتسأليني هل يمكنني البقاء معك؟
    Imagino que não me chamaste até aqui apenas para partilhares a tua vitória. Open Subtitles لا أتخيّل أنّك أتيت بي إلى هنا لتطلعني على نصرك.
    Porque me chamaste até aqui, Nygel? Open Subtitles لماذا أتيتِ بي إلى هنا يا (نايجل) ؟
    Três dos meus colegas chegaram ao ponto de me levar até uma zona aberta de ataque aéreo onde o som das explosões era a única coisa que conseguia ouvir. TED ثلاثة من زملائي تمادوا لدرجة أنهم ذهبوا بي إلى منطقة قصف جوي مفتوح حيث يكون صوت الإنفجارات الشيء الوحيد الذي اسمعه.
    O Barclay tinha-se livrado de mim para assim ficar com a minha rapariga. Open Subtitles وأن الرجل الذي أرشدني للطريق قد أوشى بي إلى العدو
    SW: Eu odeio perder, mas acredito que perder trouxe-me até aqui hoje. TED سيرينا: أكره الخسارة، لكن أعتقد أنها أتت بي إلى هنا اليوم
    Teres-me aqui para me levares a gostar de ti? Open Subtitles جئت بي إلى هنا حاولت أن تجعلني أستلطفك
    Deixa-me adivinhar: trouxeste-me aqui para me dizeres que a tua irmã não é assim tão irritante? Open Subtitles دعني أخمن أتيت بي إلى هنا لتقول بأن أختك ليست مزعجة لهذه الدرجة كما أظن
    Mesmo assim, ele sacrificou tanto para me enviar para este planeta. Open Subtitles لكنه ضحّى بالكثير وهو يرسل بي إلى هذا الكوكب.
    É previsível que esta conversa não seja para me animares. Open Subtitles بالكاد أنكَ لمّ تأتي بي إلى هنا من أجل هذا الحديث الخرف.
    Tem que me emprestar o carro ou me levar até Madri. Open Subtitles عليك إقراضي السياره أو العوده بي إلى مدريد
    Antes que me esqueça, amanhã de manhã tens de me levar ao dentista. Open Subtitles قبل أن أنسى غداً صباحاً, ستذهبين بي إلى طبيب الأسنان
    Mas cuidas de mim para todo o sempre? Open Subtitles إنني في حالة غير متزنة قليلاً، وهل هل ستعتني بي إلى الأبد؟
    "mas espero manter-te interessada em mim para sempre. Open Subtitles "ولكن آمل أن يظل اهتمامك بي إلى الأبد.
    Com o devido respeito, trouxe-me até aqui para observar o rapaz. Open Subtitles مع كامل احترامي، أتيت بي إلى هنا لمراقبة الفتى
    A única coisa que tenho a certeza é que tudo o que fiz, tudo o que aconteceu trouxe-me até aqui, para este momento. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أدريه يقينًا هو أن كلّ ما فعلتُه وكلّ ما جرى صار بي إلى هنا، لهذه اللّحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد