Alice, irei fazer-lhe umas perguntas de rotina, ok? | Open Subtitles | ألِس، سَأَسْألُك بَعْض الأسئلةِ القياسيةِ، موافقة؟ |
Temos só umas perguntas sobre a sua mulher, e como ela morreu. | Open Subtitles | نحن فقط عِنْدَنا بَعْض الأسئلةِ حول زوجتِكِ. وكَمْ ماتتْ. |
Gostaríamos de fazer-lhe umas perguntas sobre o Sonny Chow. | Open Subtitles | نحن نوَدُّ أَنْ نَسْألَك بَعْض الأسئلةِ حول طعامِ سوني. |
Gostaria de lhe fazer umas perguntas acerca do alegado assalto da última semana. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَك بَعْض الأسئلةِ حول الهجوم المزعوم الأسبوع الماضي. |
Podia ficar o dia todo a falar de industrialização e de moda masculina... mas infelizmente temos trabalho a fazer... e aqui o meu colega tem umas perguntas a fazer-Ihe. | Open Subtitles | يُمْكِنُني أَنْ أَتحدّثَ عن التَصْنيعِ وأزياء الرجالِ طِوال النهار لكن أخشى أن العمل سيتدخل وشريكي هنا لديه بَعْض الأسئلةِ لَك |
- Queremos fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | نَحتاجُ لسُؤالك وكَ إبن بَعْض الأسئلةِ. |
Precisamos de lhe fazer umas perguntas. | Open Subtitles | نَحتاجُ لسُؤالك بَعْض الأسئلةِ. |
Eu preciso de fazer umas perguntas. | Open Subtitles | أَحتاجُللسُؤال أنت بَعْض الأسئلةِ. |
- Seguros em relação a quê? Tenho umas perguntas para te fazer. | Open Subtitles | أنا عِنْدي بَعْض الأسئلةِ لَك |
Vai fazer-lhe umas perguntas. | Open Subtitles | هي سَتَسْألُك بَعْض الأسئلةِ. |