"بَعْض الأسئلةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • umas perguntas
        
    Alice, irei fazer-lhe umas perguntas de rotina, ok? Open Subtitles ألِس، سَأَسْألُك بَعْض الأسئلةِ القياسيةِ، موافقة؟
    Temos só umas perguntas sobre a sua mulher, e como ela morreu. Open Subtitles نحن فقط عِنْدَنا بَعْض الأسئلةِ حول زوجتِكِ. وكَمْ ماتتْ.
    Gostaríamos de fazer-lhe umas perguntas sobre o Sonny Chow. Open Subtitles نحن نوَدُّ أَنْ نَسْألَك بَعْض الأسئلةِ حول طعامِ سوني.
    Gostaria de lhe fazer umas perguntas acerca do alegado assalto da última semana. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَك بَعْض الأسئلةِ حول الهجوم المزعوم الأسبوع الماضي.
    Podia ficar o dia todo a falar de industrialização e de moda masculina... mas infelizmente temos trabalho a fazer... e aqui o meu colega tem umas perguntas a fazer-Ihe. Open Subtitles يُمْكِنُني أَنْ أَتحدّثَ عن التَصْنيعِ وأزياء الرجالِ طِوال النهار لكن أخشى أن العمل سيتدخل وشريكي هنا لديه بَعْض الأسئلةِ لَك
    - Queremos fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles نَحتاجُ لسُؤالك وكَ إبن بَعْض الأسئلةِ.
    Precisamos de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles نَحتاجُ لسُؤالك بَعْض الأسئلةِ.
    Eu preciso de fazer umas perguntas. Open Subtitles أَحتاجُللسُؤال أنت بَعْض الأسئلةِ.
    - Seguros em relação a quê? Tenho umas perguntas para te fazer. Open Subtitles أنا عِنْدي بَعْض الأسئلةِ لَك
    Vai fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles هي سَتَسْألُك بَعْض الأسئلةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus