ويكيبيديا

    "بُدّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deve
        
    • Tem
        
    • ser
        
    deve ser o motorista de que tanto ouvi falar. Open Subtitles لا بُدّ بأنك السائق الذي سمعتُ عنهُ الكثير
    O dispositivo deve ter detetado que o cérebro não é adequado. Open Subtitles لا بُدّ أن الأداة قد اكتشفت أنّ المخّ غير ملائم.
    Não sei, mas se ele veio até aqui para falar com ela, ela deve ser algum tipo de fonte. Open Subtitles لستُ مُتيقّنًا، ولكنّه إن جاء كلّ هذا الطريق ليتحدّث معها، فلا بُدّ أنّها مصدرٌ من نوع ما.
    Tem de estar alguém à nossa espera no portão. Open Subtitles لا بُدّ من وجود من يُقابلنا عند البوّابة.
    Se trata, deve ter aprendido muito recentemente. Open Subtitles حسناً، إذا كنت تستطيع، لا بُدّ أنكَ تعلمت ذلك مؤخراً جداً
    O policial que a deixou escapar deve estar se remoendo. Open Subtitles لا بُدّ وأنّ الشرطي الذي سمَح لها بالمرور يركل نفسه
    deve ser para isolar a área da explosão. Open Subtitles ولكن المُحيط لا بُدّ وأن يُبعد الناس عن الإنفجار
    O portal deve estar aberto para falar com 2149. Open Subtitles لا بُدّ أن تكون البوابة مفتوحة لتتحدّث مع الناس في عام 2149
    deve estar contente que a sua neta veio vê-lo. Open Subtitles لا بُدّ أنك سعيد لأن حفيدتك جاءت لرؤيتك
    deve ser como o assassino chegou ao local. Open Subtitles لا بُدّ وأنها الطريقة التي وصل بها القاتل إلى مسرح الحدث
    deve ter dito algo que o Molesley interpretou mal. Open Subtitles لا بُدّ أنكِ قلتِ شيئاً "موزلي" أساء تفسيرهُ
    Se foi esse o caso, alguém deve tê-la posto no correio por ela e perguntávamo-nos se teria sido algum de vocês. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، لا بُدّ أن شخصاً بعثها لها و تساءلنا إذا ما كان واحداً منكم
    Deixou-o por baixo do banco. deve ter-se esquecido. Open Subtitles لقد تركه أسفل المقعد، لا بُدّ أنّه نسيه.
    A Rainha deve entrar no Caldeirão. A água guarda os poderes da Deusa. Apenas o seu toque poderá curá-la. Open Subtitles لا بُدّ أن تدخُل الملكة البُحيرة، فمياهها تحملُ قوّة الإلهة، فلا يُمكن أن تشفيها سوى لمستها.
    É a única maneira, senhor. Feitiçaria deve ser combatida com feitiçaria. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة يا سيّدي، فلا بُدّ أن يُحاربَ السحرُ بسحرٍ مثله.
    deve haver algo no ar, porque eu também tive uma experiência semelhante, recentemente. Open Subtitles لا بُدّ أنْ يكون هناك سبب ما أنا أيضاً مررت بتجربة مُماثلة مؤخراً.
    deve ter inalado algum resíduo nos seus últimos suspiros. Open Subtitles لا بُدّ أنّها استنشقت بعض بقاياه مع صيحات موتها
    Tem de haver uma variável que estás a esquecer. Open Subtitles لا بُدّ من وجود بعض المُتغيّرات التي نسيتَها.
    Tem de compreender que os seus compatriotas não colheram qualquer informação de mim. Open Subtitles لا بُدّ أن تعي أنّ رفيقك لم يجمع منّي أي معلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد