Mesmo assim, tenho que ir vê-la. Pode vir comigo? | Open Subtitles | لا زلت أرى ضرورة إلقاء نظرة عليه ، هل تأتى معى ؟ |
Quer vir comigo a Khartum e aceitar o Sudão das minhas mãos? | Open Subtitles | هل لك أن تأتى معى الى الخرطوم و تقبل السودان من يدى ؟ |
vem comigo ver lá fora. | Open Subtitles | نيلز ,لماذا لا تأتى معى و ننظر فى الخارج |
Não, tu vens comigo, não te vou deixar aqui, tenho de te salvar. | Open Subtitles | الآن أذهب و أتركنى يا بنى لا سوف تأتى معى أنا .. لن أتركك هنا |
Acho que deveria ir comigo amanhã. Vou dizer que eu preciso de você. | Open Subtitles | ينبغى أن تأتى معى فى الغد سأقول أنى أحتاجك |
Só estou a dizer que tenho alguém a ajudar-me. Não estou a brincar. Quero que venhas comigo. | Open Subtitles | لدى شخص سيساعدنى فى الذهاب أنا لا أمزح,أريدك أن تأتى معى |
Gostarias de vir comigo para a outra sala, por um bocado? | Open Subtitles | هل تودين أن تأتى معى للغرفة الأخرى لوهلة ؟ |
Tens que vir comigo. Eu explico tudo mais tarde. | Open Subtitles | يجب أن تأتى معى, سوف اشرح لكى كل شئ فيما بعد, من فضلك |
Agora que já deslumbraste toda a gente, queres vir comigo verificar o som? | Open Subtitles | مرحباً انت لا تنظرين إلى مثلهم هل تريدن ان تأتى معى ونقوم بأختبار للصوت ؟ |
O rapaz que a trazia de carro, deixou-a para trás e ela não teve outra opção que vir comigo. | Open Subtitles | الفتى الذى أخذها من المنزل رماها فى الطريق و لم يكن أمامها سوى ان تأتى معى |
Não pretendo ser tão directa, Callen, especialmente depois de não te ter ligado, mas pensei que talvez possas vir comigo. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون متقدمة، كالن خاصة بعد عدم اتصالى بك ولكننى ظننت أنه ربما تأتى معى |
Quando ela estiver maior poderá vir comigo. | Open Subtitles | -إسمعى , عندما تكبر الطفلة قليلا يمكنك أن تأتى معى أيضاً |
vem comigo á audiência. Havemos de resolver isto. | Open Subtitles | تأتى معى الى المحكمة و سوف نعيد الاور الى نصابها |
vem comigo. - Claro. | Open Subtitles | ولكننى لا أقدر أن أذهب لوحدي هل تأتى معى لتدعمنى ؟ |
Não, deixamos as piadas, Porque não vens comigo para o Iraque? | Open Subtitles | لا امزح ، لم لا تأتى معى الى العراق ؟ |
O Tony disse que não vens comigo apanhar o Saunders. | Open Subtitles | (جاك), (تونى) قال أنك لن تأتى معى لنحضر (ساندرز) |
Queres ir comigo e vamos dar uma volta? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتى معى, يمكننا أخذها من هناك ؟ |
- Homer, quero que venhas comigo e com os miúdos numas férias de família. | Open Subtitles | هومر،أريدك ان تأتى معى والاولاد فى رحلة أسرية. |
Vais morrer se ficares aqui. A única forma de te safares é vires comigo. | Open Subtitles | ستموتين إن بقيتى هنا خيارك الوحيد هو أن تأتى معى |
Sra. Ward, é melhor que venha comigo. | Open Subtitles | . سيدة وارد , من الآفضل ان تأتى معى |
Nunca disse que não queria que viesses comigo. | Open Subtitles | انا لم اقل ابداً اننى لا اريدك ان تأتى معى |