ويكيبيديا

    "تأجيل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esperar
        
    • adiamento
        
    • atrasar
        
    • adiada
        
    • adiado
        
    • adiar a
        
    • suspensão
        
    • deixar
        
    • atraso
        
    • adiarmos
        
    • encerrada
        
    • depois
        
    • suspender
        
    • evitar
        
    • remarcar
        
    Tenho uma reunião no escritório. Não pode esperar? Open Subtitles علي الذهاب للمكتب حتى أحضر أجتماعً أيمكن تأجيل ذلك ؟
    Filho, considera em esperar até 1998. Open Subtitles بني، فقط فكر في تأجيل الموضوع حتى عام 98
    Sr. Keane, deseja pedir um adiamento, para poder considerar a sua posição? Open Subtitles سيد كين, هل ترغب فى تأجيل لأعادة تقييم موقفك من القضية ؟
    Lembro-me que no Iraque, por exemplo, passámos por um período em que sentimos que devíamos atrasar a democracia. TED ففي العراق على سبيل المثال أذكر أننا مررنا بفترة اعتقدنا فيها أنه يجب تأجيل تطبيق الديمقراطية.
    A luta entre os Bloods e os Crips foi adiada para a próxima sexta. Open Subtitles تم تأجيل القتال بين الدمويين والبغيضين حتى يوم الجمعه القادم
    O Jacob mentiu. Não vais ter o teste adiado. Open Subtitles لا يوجد تأجيل في امتحان نصف العام الخاص بك
    Não podes adiar a viagem até ao teu 80º aniversário? Open Subtitles هل يمكنك تأجيل الرحلة حتى عيد مولدك الـ 80؟
    Isso é ternurento, mas não pode esperar pela minha infusão de morfina? Open Subtitles يا لحنان القلب هذا ولكن ألا يمكننا تأجيل ذلك لما بعد جرعة المورفين؟
    Eu sei. Quem me dera que isto pudesse esperar, mas não pode. Open Subtitles أعلم، أتمنّى لو يمكن تأجيل هذا، لكن لا يمكن
    O que quero dizer é que as crianças não são boas em esperar pela recompensa. Open Subtitles ما أعنيه أن لدى الأطفال صعوبة في تأجيل إرضاؤهم
    Vai ter de esperar. Preciso de vós, depois de os registar. Open Subtitles سيتوجب عليكما تأجيل الذهاب، أنا بحاجة لكليكما بعدَ أن تقوما بتسجيل حبسهم.
    Woz, isto pode esperar um pouco? Open Subtitles ـ فقط أذكرهم ـ هل يمكننا تأجيل هذا للحظة؟
    Pode esperar. Vai lá ser fabulosa. Está bem. Open Subtitles لاحقًا، يمكن تأجيل ذلك هيّا، كوني أسطورية
    - E para lhe dizer que... consegui um adiamento para o julgamento. Open Subtitles ولكى أعلمك أيضاً أننى طلبت تأجيل المحاكمة
    Sabias que o Sheffield disse que podia pedir um adiamento? Open Subtitles ،"هل تعلم حتى إذا إستطاع "شيفلد تأجيل المحاكمة ؟
    Se não deixasse atrasar as coisas, seria mais feliz. Open Subtitles إذا توقّفت عن تأجيل أشياء أنا سأكون أسعد.
    A votação foi adiada, o que não é muito mau. Open Subtitles لقد تم تأجيل التصويت مما يعني انه ليس سيئاً جداً
    Espero que tenha adiado o empréstimo senão foi uma queca desperdiçada. Open Subtitles على أمل أن تحصلي على تأجيل لدفع ديونك تقومي ببيع جسدك؟
    Será que podemos adiar a reunião por umas horas? Open Subtitles على أية حال يمكننا تأجيل الاجتماع بضع ساعات؟
    Há rumores de que eles pedirão uma suspensão da execução. Open Subtitles الآن توجد شائعات انهم يحاولون الحصول على تأجيل تنفيذ
    Claro, há muito mais nesta história, mas vamos ter de deixar para outro dia. TED الآن، هناك تفاصيل كثيرة جداً لهذه القصة، ولكن يجب تأجيل ذلك ليوم آخر.
    O "Mayor" quer que eu assuma a culpa do atraso das aulas da Academia. Open Subtitles المحافظ وضعني في مواجهة العامة بسبب تأجيل الصّف الأكاديمي
    Importas-te se adiarmos a entrevista até depois do feriado? Open Subtitles أتمانعين تأجيل تلك المقابلة إلى ما بعد العيد؟
    A ré está livre, a sessão está encerrada. Open Subtitles يُطلق سراح المُتهمة. تم تأجيل هذه المحكمة.
    Circunstâncias forcaram-nos a suspender essa missão devido a uma urgente operação de salvamento. Open Subtitles الظروف أجبرتنا على تأجيل هذه المهمة وتولي عملية انقاذ عاجلة
    E para evitar processos judiciais de "Salvem o Rio". Open Subtitles بدون الحاجة لذكر تأجيل محكمة الحفاظ على النهر
    Percebo se não quiser remarcar o encontro. Open Subtitles سأتفهّمُ لو أنّكِ لم تُريدي تأجيل الموعد لمرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد