- Vai-te lixar, espertalhão. Queres passar outra noite aqui? | Open Subtitles | تباً لك يا لعين هل تريد قضاء ليلة آخرى هنا ؟ |
A sério. Vai-te lixar, Larry. Vamos experimentar na rua. | Open Subtitles | أظن حقاً ، تباً لك يا (لاري) لنفعلهاعلىطريقةالشوارع! |
Vai-te lixar, Simpatico, nós vivemos isto. | Open Subtitles | "أجل، تباً لك يا "سيمباتيكو لقد عشنا هذا |
Vai-te lixar. Ainda não ganhaste. | Open Subtitles | تباً لك يا رجل أنت لم تنتصر بعد |
- Ninguém quer saber, estúpido. - Vai-te lixar, Rosa. | Open Subtitles | لا أحد يهتم يا غبي - "تباً لك يا "روزا - |
Vai-te lixar, Freddy. Papá, quero sentar-me contigo. | Open Subtitles | تباً لك يا " فريدي " ، أود الجلوس بجانبك يا أبي |
Vai-te lixar, Bozz! | Open Subtitles | تباً لك , يا بوز |
Vai-te lixar, Aaron! | Open Subtitles | تباً لك يا إيرون، فقد انتهى |
Vai-te lixar, Leah. Vai comer e vê se ficas humana. | Open Subtitles | تباً لك يا (ليا) متى ستأكلين شيئاً لكي تصبحي كائناً بشرياً ؟ |
Mas o destino gosta de jogar um pequeno jogo... chamado "Vai-te lixar, Moe". | Open Subtitles | ولكن القدر يحب أن يلعب لعبة صغيرة تسمى "تباً لك يا (مو)!" |
Vai-te lixar, porque eu sou uma secretária de Peoria, e não faço parte de nada. | Open Subtitles | , (تباً لك يا صاح , أنا مساعدة من (بيوريا و أنا لست جزءاً من أيّ شئ |
Vai-te lixar. Só porque me preocupo com a mãe? | Open Subtitles | تباً لك يا (كيفين) لانني أهتم لأمر أمي؟ |
Vai-te lixar, meu! | Open Subtitles | تباً لك, يا صاح |
Por favor, é para o programa. Vai-te lixar, Benny. Não entro no teu programa. | Open Subtitles | تباً لك يا (بيني)، أنا لا أقوم بعرض الآن |
Vai-te lixar, madeira prensada da treta. | Open Subtitles | تباً لك , يا لك من قطعة غريبة |
Vai-te lixar, Amy. Não és boa pessoa. | Open Subtitles | تباً لك يا "ايمي إنك لست لطيفة |
Vai-te lixar, Byron. | Open Subtitles | تباً لك يا بايرون |
Vai-te lixar. | Open Subtitles | ! تباً لك يا رجل |
Vai-te lixar, meu! | Open Subtitles | تباً لك يا رجل! |
- Vai-te lixar, Tyrone. | Open Subtitles | - تباً لك يا تيرون |