As nossa mãos, a direita e a esquerda, parecem semelhantes, mas tentem enfiar a mão direita na luva esquerda | TED | كيديك اليمنى واليسرى، تبدوان متشابهتين، لكن محاولة وضع يدك اليمنى في القفاز الأيسر يتثبت أنهما ليستا كذلك. |
Reparem que, à esquerda, os dois azulejos parecem praticamente opostos: um muito branco e o outro muito escuro. | TED | لاحظوا على اليسار .. إن البلاطتين تبدوان متعاكستين تماما .. واحدة بيضاء جداً والأُخرى مُظلمة جداً |
As pessoas sempre me disseram que os meus olhos parecem... | Open Subtitles | الناس دائماً يقولون لي أن عيناي تبدوان بالضبط مثل.. |
Estão ambos fantásticos. Os casais felizes são raros, nos dias de hoje. | Open Subtitles | تبدوان رائعان سويّة من الصعب ايجاد زوجان رائعان معا هذه الايام |
É impossível ajudá-lo agora, e isto pode parecer insensível mas... ... vocês não pareciam estar bem. | Open Subtitles | صديقك تجاوز المساعدة و قد يبدو كلامي وقحاً و لكن لم تبدوان أنكما منسجمان |
Vocês parecem duas focas a lutar por uma uva. | Open Subtitles | أنتما تبدوان مثل فقمتين تتصارعان على حبة عنب. |
Sem ofensa, mas vocês não parecem muito detectives privados. | Open Subtitles | بلا إهانة أنتما يا رفاق لا تبدوان كالمتحريين |
Há uma diferença óbvia, mas para esta paciente, P. S., parecem totalmente idênticas. | TED | يوجد اختلافٌ واضحٌ بينهما، لكنّ لهذه المريضة بي.إس. تبدوان متطابقتان تمامًا. |
parecem dois pássaros que escaparam do ninho da serpente! | Open Subtitles | إنكما تبدوان كطائران ، فقسا حديثاً من عش ملئ بالثعابين |
E de alguma maneira, não parecem precisamente idênticos. | Open Subtitles | لا. وبطريقة أو بأخرى، أنتما لا تبدوان متشابهان تماماً |
Eu faço negócio com muita gente, mas vocês os dois parecem realmente felizes. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع كثير من الناس ولكن انتم الاثنين تبدوان سعيدين |
As árvores parecem um homem e uma mulher. | Open Subtitles | والشجرتين تبدوان كرجل وإمرأة الرجل يطلب المراة للرقص والمرأة .. |
A adopção não é para qualquer um mas voces parecem pessoas com muito amor para partilhar. | Open Subtitles | التبني ليس للجميع ولكنكما تبدوان من الأشخاص الذين لديهم حب كثير لمشاركته |
Aquelas tipas parecem os dois travestis que apanhámos em Biloxi. | Open Subtitles | هؤلاء الفتاتان تبدوان كالمخنثان الذين نقلناهم من بيلوكس |
parecem perdidos. | Open Subtitles | أنتما الاثنان تبدوان كالذي قام بانعطاف خاطئ في مكان ما |
Olhem só para vocês. parecem um casal. | Open Subtitles | انظرا إلى حاليكما ، تبدوان ثنائياً متوافقاً |
parecem zangados, a ponto de quererem matar-me. | Open Subtitles | تبدوان غاضبان لو هنالك بلاستيك على الأرض، لفكّرت أنكما على وشك ضربي |
parecem um porco grande e velho enrolado num cobertor púrpura, é o que parecem. | Open Subtitles | تبدوان جميلتان تبدو كأنها ملفوفة ببطانية بنفسجية |
Vão para casa, durmam um bocado, Estão os dois com ar cansado. | Open Subtitles | اذهب للبيت وخذ قسطا من النوم, كلاكما تبدوان بحاجة لشيء منه. |
Vocês Ficam giros nessa roupinha de polícias de aluguer. | Open Subtitles | تبدوان جيدين ببنطالكم الضيق كشرطيين مستأجرين |
Estava a olhá-lo nos olhos e pareciam meigos. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى عينيه، وكانتا تبدوان حنونتان |
- Precisamos de ajuda. - Vocês Estão com um ar horrível. | Open Subtitles | ـ نحتاج إلى مساعدة ـ أنا سأقول، أنتما الاثنان تبدوان كالنّجَس |
Os teus olhos parecem-me bem. | Open Subtitles | عيناكِ تبدوان بخير هذه العينان جيدة |