ويكيبيديا

    "تبعتني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Seguiste-me
        
    • Seguiu-me
        
    • me seguires
        
    • me seguiste
        
    • me seguiu
        
    • me seguir
        
    • Siga-me
        
    • me segues
        
    • seguir-me
        
    • acompanhar
        
    • seguistes
        
    Seguiste-me desde Africa... para brincar ao Cu-cu. Open Subtitles إنتظر لقد تبعتني كل الطرق من أفريقيا لتلعب لعبة الاختباء؟
    Seguiste-me outra vez. Open Subtitles هل تبعتني مجدداً ؟
    Ela Seguiu-me até Roma depois de eu ter acabado tudo. Open Subtitles لقد تبعتني إلى "روما" بعد أن قطعت علاقتي بها.
    Só me tens arranjado problemas Não me sigas outra vez, se me seguires Open Subtitles لقد جلبت الكثير من المتاعب لا تتبعني مجدداً, ان تبعتني
    Porque me seguiste, idiota? Open Subtitles لمَ تبعتني إلى هنا أيُّها الأخرق؟
    Onde estava o teu negócio quando me seguiu o caminho todo até à Grécia? Open Subtitles أين كان عملك عندما تبعتني إلى " اليونان " ؟
    Se me seguir, mostro-lhe as suas acomodações. Pode conhecer o local antes de começar. Open Subtitles إذا تبعتني ، سوف أريك أين غرفتك ، وترتبي نفسك
    Siga-me, por favor. Open Subtitles هل تبعتني من فضلك؟ مرحبا.
    Seguiste-me no outro dia Open Subtitles لقد تبعتني ذاك اليوم
    Tu Seguiste-me até casa? Open Subtitles انت تبعتني الى المنزل؟
    Seguiste-me até Roma? Open Subtitles انت تبعتني, الى روما؟
    Seguiu-me até aqui, não foi? Open Subtitles لقد تبعتني الى هنا .أليس كذلك ؟
    Seguiu-me? Open Subtitles ماذا؟ تبعتني للبيت؟
    Se me seguires, eu vou parar o carro, ando 3 metros e mando esta miúda para o inferno. Open Subtitles لو تبعتني سأركن السيارة جانبًا وأركض عشرةً أقدام عن السيّارة ثم سأفجرالفتاة
    Se me seguires, estão ali alguns papeis. Open Subtitles إذا تبعتني يوجد بعض الأعمال الورقية
    Porque me seguiste, idiota? Open Subtitles لمَ تبعتني إلى هنا أيُّها الأخرق؟
    Não acredito que me seguiste até aqui. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تبعتني إلى هنا.
    Ela me seguiu saindo do hospital como uma cadelinha perdida. Open Subtitles هي تبعتني خارج المشفى كالجرو الضائع
    Capitão, a culpa foi toda minha. A Amy apenas me seguiu. Open Subtitles كابتن، أنا السبب لقد تبعتني (إيمي) إلي الداخل
    Se me seguir, Majestade. Open Subtitles لو أنك تبعتني يا صاحب السمو
    Siga-me, sim? Open Subtitles هلّا تبعتني
    Graças a Deus que me segues. Open Subtitles حمداً لله أنّكَ تبعتني
    A seguir-me como um cãozinho. Open Subtitles تبعتني كجرو صغير
    Se me acompanhar, mostro-lhe os resultados. Open Subtitles إذا تبعتني سوف اريك نتائج البحث
    Por que me seguistes até aqui? Open Subtitles لماذا تبعتني إلى هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد