Eu ouvi-o a falar comigo e sabia que tinha razão. Porque é que não paraste o carro? | Open Subtitles | لقد سمعتك تتحدث لي وكنت ادرك انك علي حق اذا لماذا لم توقف السيارة ؟ |
Foi um pedido da tua tia. Nem quis falar comigo ao telefone, quando lhe liguei. | Open Subtitles | كان طلب عمتك لم تتحدث لي عندما اتصلت بها |
Escusa de falar comigo, saia só. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تتحدث لي , فقط اخرج لى |
As árvores são minha luz os animais me guiam, a terra fala comigo. | Open Subtitles | الأشجار هي ضوئــي. الحيوانات تقودنــي. الأرض تتحدث لي. |
Explica-me por que é que a Esther mal fala comigo, mas dorme contigo mesmo tu sendo o tipo que fez o marido dela entrar por aquela janela? | Open Subtitles | هيا إشرح لي لماذا هي لا تتحدث لي لكنها ستعاشرك حتى لو كنت الرجل |
- Não me fales como se fosse estúpido. | Open Subtitles | -يا رجل لا تتحدث لي كما لو كنت غبي ، حسناً؟ |
Se, por magia, não estivermos na frente da vossa mãe em uns 30 minutos, ela nunca mais vai querer falar comigo. | Open Subtitles | إذا لم نصل إلى والدتكم خلال الـ30 دقيقة المقبلة لن تتحدث لي مرة اخرى |
Mas achei que isto não podia esperar até voltar a falar comigo. | Open Subtitles | فلم أعتقد أن هذا يمكن أن ينتظر فحسب حتى تتحدث لي ثانية. |
Não podes falar comigo assim, só porque o teu tio é dono disto. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتحدث لي هكذا، فقط لأن عمّك يملك هذا المكان |
Digamos que se voltares a falar comigo estás tramado. | Open Subtitles | لذلك لنقل فقط انك سوف تتحدث لي مرة اخرى ، سوف تندم |
Não te ocorreu falar comigo em vez do nosso cliente mais importante? Sei lá... | Open Subtitles | ألم تفكر أن تتحدث لي بدلًا من أهم عميل لنا؟ |
Se precisares de falar comigo sobre qualquer coisa, qualquer coisa mesmo, sabes que podes, certo? | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تتحدث لي عن أي شيء أي شيء على الإطلاق , تعلم أنك تستطيع , صحيح ؟ |
Está a falar comigo ou entrou alguém? | Open Subtitles | هل تتحدث لي أو أحد آخر دخل هنا؟ |
Pode não falar comigo, por favor? | Open Subtitles | هل من الممكن الا تتحدث لي .. بعد ذنك ؟ |
Tens de falar comigo. fala comigo, amigo. Vamos. | Open Subtitles | . يجب ان تتحدث لي . تحدث لي ياصديقي |
Vocês têm que falar comigo. | Open Subtitles | ينبغي أن تتحدث لي |
Tens de falar comigo. Vá lá, vamos, amigo. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث لي . بالله عليك |
Sabes como falar comigo, John Sheppard. | Open Subtitles | تعلم كيف تتحدث لي جون شيبرد |
O Doug não volta e a Ursa não fala comigo. Que faço eu aqui? | Open Subtitles | "دوج" لن يعود و "إيرسا" لن تتحدث لي ماذا أفعل هنا؟ |
Nunca mais me fales de tais coisas! | Open Subtitles | لا تتحدث لي في هذه الأشياء ثانية أبداً! |