"تتحدث لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar comigo
        
    • fala comigo
        
    • me fales
        
    Eu ouvi-o a falar comigo e sabia que tinha razão. Porque é que não paraste o carro? Open Subtitles لقد سمعتك تتحدث لي وكنت ادرك انك علي حق اذا لماذا لم توقف السيارة ؟
    Foi um pedido da tua tia. Nem quis falar comigo ao telefone, quando lhe liguei. Open Subtitles كان طلب عمتك لم تتحدث لي عندما اتصلت بها
    Escusa de falar comigo, saia só. Open Subtitles ليس من الضروري أن تتحدث لي , فقط اخرج لى
    As árvores são minha luz os animais me guiam, a terra fala comigo. Open Subtitles الأشجار هي ضوئــي. الحيوانات تقودنــي. الأرض تتحدث لي.
    Explica-me por que é que a Esther mal fala comigo, mas dorme contigo mesmo tu sendo o tipo que fez o marido dela entrar por aquela janela? Open Subtitles هيا إشرح لي لماذا هي لا تتحدث لي لكنها ستعاشرك حتى لو كنت الرجل
    - Não me fales como se fosse estúpido. Open Subtitles -يا رجل لا تتحدث لي كما لو كنت غبي ، حسناً؟
    Se, por magia, não estivermos na frente da vossa mãe em uns 30 minutos, ela nunca mais vai querer falar comigo. Open Subtitles إذا لم نصل إلى والدتكم خلال الـ30 دقيقة المقبلة لن تتحدث لي مرة اخرى
    Mas achei que isto não podia esperar até voltar a falar comigo. Open Subtitles فلم أعتقد أن هذا يمكن أن ينتظر فحسب حتى تتحدث لي ثانية.
    Não podes falar comigo assim, só porque o teu tio é dono disto. Open Subtitles لا يمكنك أن تتحدث لي هكذا، فقط لأن عمّك يملك هذا المكان
    Digamos que se voltares a falar comigo estás tramado. Open Subtitles لذلك لنقل فقط انك سوف تتحدث لي مرة اخرى ، سوف تندم
    Não te ocorreu falar comigo em vez do nosso cliente mais importante? Sei lá... Open Subtitles ألم تفكر أن تتحدث لي بدلًا من أهم عميل لنا؟
    Se precisares de falar comigo sobre qualquer coisa, qualquer coisa mesmo, sabes que podes, certo? Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتحدث لي عن أي شيء أي شيء على الإطلاق , تعلم أنك تستطيع , صحيح ؟
    Está a falar comigo ou entrou alguém? Open Subtitles هل تتحدث لي أو أحد آخر دخل هنا؟
    Pode não falar comigo, por favor? Open Subtitles هل من الممكن الا تتحدث لي .. بعد ذنك ؟
    Tens de falar comigo. fala comigo, amigo. Vamos. Open Subtitles . يجب ان تتحدث لي . تحدث لي ياصديقي
    Vocês têm que falar comigo. Open Subtitles ينبغي أن تتحدث لي
    Tens de falar comigo. Vá lá, vamos, amigo. Open Subtitles يجب ان تتحدث لي . بالله عليك
    Sabes como falar comigo, John Sheppard. Open Subtitles تعلم كيف تتحدث لي جون شيبرد
    O Doug não volta e a Ursa não fala comigo. Que faço eu aqui? Open Subtitles "دوج" لن يعود و "إيرسا" لن تتحدث لي ماذا أفعل هنا؟
    Nunca mais me fales de tais coisas! Open Subtitles لا تتحدث لي في هذه الأشياء ثانية أبداً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more