ويكيبيديا

    "تتخرج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te formares
        
    • curso
        
    • formar
        
    • diploma
        
    • formar-se
        
    • terminar
        
    • se formou
        
    • se formasse
        
    • licenciatura
        
    Porque não vens ter comigo quando te formares com 4.5? Open Subtitles لما لا تتصل بي عندما تتخرج بمعدل 4,5 تراكمي؟
    Podes ficar o tempo que te apetecer até te formares, que eu não me importo. Open Subtitles أنت وغد . يمكن أن تبقى لفترة طويلة إلى أن تتخرج
    Ela tinha de acabar o curso, eu tinha de fazer o mestrado... Open Subtitles كان عليها أن تتخرج من مدرسة التمريض و كان يجب أن أحصل على الماجيستير و كنا بحاجة لمنزل جديد و بحاجة إلى المزيد من المال
    Talvez venha a tomar conta do negócio da família, depois de se formar na minha antiga universidade, a SCU. Open Subtitles قد ترغب في تولي تجارة العائلة بعد أن تتخرج من الجامعة التي تخرجتُ أنا منها سانتا كلارا.
    Sete anos, e sem diploma. já te devias ter formado duas vezes. Open Subtitles سبعة سنوات ولا شهادة كان مفترضا أن تتخرج مرتين الآن
    Não pôde formar-se sem experiência clínica. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تتخرج بدون الخبرة المرضية
    Quero dizer, quando te formares... se te formares, terás sorte se conseguires trabalho numa bomba de gasolina. Open Subtitles أعني حين تتخرج لو تخرجت ستكون محظوظاَ لو عملت في محطة وقود سيارات
    Para quando te formares, como todos os outros. Open Subtitles فقط استقيل عندما تتخرج , مثل الاخرين
    Precisas das horas para te formares. Open Subtitles انت تحتاج تلك الساعات لكي تتخرج
    Teve mesmo aulas de pilotagem, mas a guerra acabou antes de ela acabar o curso. Open Subtitles أنها في الواقع ألتحقت بكلية تعليم الطيران. لكن الحرب أنتهت قبل أن تتخرج.
    Mas se levas a música a sério, vem falar connosco depois do curso. Open Subtitles لكن سأخبرك إن كنت جاداً بشأن الموسيقى تعال بعد اربع سنين عندما تتخرج
    Quando acabares o curso, queremos-te a trabalhar connosco. Open Subtitles عندما تتخرج نريدك ان تعمل معنا
    Francis você vai ficar na escola e se formar, e ponto final Open Subtitles "فرانسيس" ستبقى في الثانوية حتى تتخرج هذا ما ستُبنى عليه حياتك
    Não te queres formar com uma nota baixa. Open Subtitles وأنت لن تتخرج بمرتبة الشرف ولا تهتم بدرجاتك.
    Vais-te formar, e sair pelo mundo e tropeçar em algo com contentamento. Open Subtitles سوف تتخرج وسوف تخرج للعالم وتتعرف على شيء مثل القناعة
    Vai obter o diploma da academia daqui a uma semana. Open Subtitles سوف تتخرج من مدرسة الشرطة الاسبوع المقبل
    Levantas-te, sais porta fora, vais voltar para a escola, estudas, lês o "À espera do centeio", tiras o teu diploma, e tens uma hipótese de não voltar a acabar aqui. Open Subtitles سوف تنهض وتخرج من هذا الباب وتعود إلى المدرسة، تدرس وتقرأ "كاتشير أن ذا راي"، تتخرج وتأخذ فرصتك ولا ينتهي بك الأمر هنا.
    Sabes que és a primeira Payton a formar-se? Open Subtitles تعرفنين أنك أول واحدة في العائلة تتخرج من الجامعة؟
    E terei 65 anos quando ela terminar o colégio. Open Subtitles و الذي سأكون في 65 من عمري عندما تتخرج من المدرسة الثانوية
    Mas nunca se formou, e tu não gostavas nada dela. Open Subtitles ولكنها لم تتخرج من الجامعة وأنتِ لم تحبينها
    O treinador perdia algo em ficar até que a minha filha se formasse? Open Subtitles هل سيقتل المدرب لو أنتظرحتى تتخرج ابنتي ؟
    Toda aquela conversa em ir viajar pela Europa, ou em acabar a tua licenciatura? Open Subtitles كل ذلك الحديث عن السفر في أنحاء أوروبا أو تتخرج من الجامعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد