Não me deixes sozinha com ela. | Open Subtitles | .. لا تتركني وحدي معها لقد أخبرتك |
- Não me deixes sozinha. | Open Subtitles | ـ لا تتركني وحدي ـ حسناً، أقتربي |
Estou com medo. Por favor não me deixe sozinha. | Open Subtitles | ،إني خائفة حقاً أرجوك لا تتركني وحدي |
Cabe, não podes deixar-me sozinha com eles, está bem? | Open Subtitles | كايب)، لا يمكنك أن تتركني وحدي) مع هؤلاء الرفاق، حسنا؟ |
♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ Talvez não possam cantar isto em voz alta, mas podem cantarolar a música e já sabem a letra. | TED | ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ قد لا تتمكنوا من الغناء بسوط عال, لكن تستطيعون همهمتها لأنفسكم, وأنتم تعرفون ما هي الكلمات. |
Se não me deixa em paz, terei de chamar a segurança, e eles irão expulsá-lo daqui. | Open Subtitles | إذا لم تتركني وحدي.. 0 سوف أستدعي الأمن... |
Bom, não me deixes sozinho com ele outra vez! | Open Subtitles | حسنا، لا تتركني وحدي معه مرة أخرى. |
Não me deixes sozinha, por favor. | Open Subtitles | ،لا تتركني وحدي أتوسل إليك |
Não me deixes sozinha com ele. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي معه. |
Não me deixes sozinha. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي. |
Não me deixes sozinha. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي. |
Por favor, não me deixes sozinha. | Open Subtitles | رجاءً لا تتركني وحدي. |
Não me deixes sozinha... | Open Subtitles | لا تتركني وحدي |
Não me deixe sozinha. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي. |
Não me deixe sozinha. Só um minuto. | Open Subtitles | لا تتركني وحدي - مهلاً لحظة - |
Vais deixar-me sozinha. | Open Subtitles | -سوف تتركني وحدي ! |
Aúdio: ♫ Estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ ♫ Oh, se não me deixam em paz ♫ ♫ vão ter de me mandar para casa ♫ ♫ porque estou quase a dar um chuto no traseiro de alguém ♫ (Música) ♫ Estou quase a dar um chuto... ♫ Ze Frank: Bom. | TED | المدمج: ♫ أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, أنا على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أوه, إن لم تتركني وحدي, ♫ ♫ سيكون عليك أن ترسلني لمنزلي (تطردني) ♫ ♫ لأني على وشك أن أجلد مؤخرة أحدهم ♫ ♫ أنا على وشك أن أجلد ♫ -- زي فرانك : إذن كان أمرا لا يصدق |
Não me deixa em paz. | Open Subtitles | وقالت انها لن تتركني وحدي. |
Não me deixes sozinho! | Open Subtitles | ! لا تتركني وحدي ! لا |