-Quer deixar recado? Não. Tenho de falar com ele já. | Open Subtitles | الا تريد ان تترك رسالة لا , انا اريد ان اتحدث معة فى الحال |
Entretanto, pode querer deixar uma mensagem, mas a decisão final é sua. | Open Subtitles | حاليا، تستطيع أن تترك رسالة ولكن القرار الأخير لك |
Ligas para minha casa a deixar uma mensagem para a patroa pensar que estou à procura de emprego? | Open Subtitles | .. أيمكنك أن تتصل بمنزلي .. و تترك رسالة مزيفة لتعتقد زوجتي أني أبحث عن وظيفة ؟ |
Então diz-lhe para deixar uma mensagem e eu entro em contacto com ela. | Open Subtitles | اطلب منها أن تترك رسالة إذاً و سأتصل بها |
Então diz-lhe para deixar uma mensagem pessoal. | Open Subtitles | اطلب منها أن تترك رسالة شخصية إذاً |
Bem, talvez podes deixar uma mensagem na parede. | Open Subtitles | سنا ربما يمكنك ان تترك رسالة على الجدار |
Está a deixar uma mensagem no confessionário, mas não sei por que ela transmitiria para todos... | Open Subtitles | حسنا, إنها تترك رسالة إعتراف، ولكنني لا أعرف لماذا ترغب في بثها على جميع... |