Se isto é o melhor que sabes fazer, não te incomodes. - Agnes. | Open Subtitles | ان كان هذا أفضل ما يمكنك تقديمه لا تتعبي نفسك في المرات القادمه |
Não te incomodes em usar o telefone. | Open Subtitles | يستحسن ألا تتعبي نفسك باستعمال الهاتف. |
Não te incomodes. O velhote ouve mal. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك ، الرجل المسكين ضاع سمعه. |
Isso não funciona comigo, não se incomode. | Open Subtitles | هذا لن يفلح معي لذا لا تتعبي نفسك |
Não se incomode comigo. | Open Subtitles | أوه ، لا تتعبي نفسك. |
Andava todo delicodoces com ela, era ele quem trazia as compras quando voltavam do mercado, dizia, "Deixa, meu amor, não te canses..." | Open Subtitles | على سبيل المثال ، كان يحمل معها الكثير من أكياس التسوق الثقيلة. ثم قال : "لا ، يا حبيبتي ، لا تتعبي نفسك". |
Não te canses demasiado. | Open Subtitles | حسناً، لا تتعبي نفسك كثيراً |
Não vale a pena tentares. Não há rede aqui. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك, لا يوجد استقبال هنا! |
- Não, não, não. - Não te incomodes. | Open Subtitles | . كلا ، كلا ، كلا ، لا تتعبي نفسك |
Não te incomodes, porque tenho uma namorada de oito anos no Utah. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك , لان لدي خليلة من ثماني سنوات في "يوتاه" |
Nem te incomodes. | Open Subtitles | (لا تتعبي نفسك (كارلا كل أمر الاتصال لأجل اللهو لفتره |
Vim pedir desculpas. Não te incomodes. | Open Subtitles | أتيت لقول آسفة لا تتعبي نفسك |
Ouça-me. Não, nem te incomodes. | Open Subtitles | فقط انصتي إلي - لا تتعبي نفسك - |
Não se incomode. | Open Subtitles | تباً ، لا تتعبي نفسك |
Não. - Não se incomode, Sra. Fortenberry. - Ora essa. | Open Subtitles | "لا ، لا تتعبي نفسك سيدة "فورتنبيري |
Não se incomode. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك أنت |
- Não se incomode. | Open Subtitles | -ِلا تتعبي نفسك . |
Não te canses. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك. |
Mas não me afectas, ALIE, nem vale a pena tentares. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوصول لي يا (آلي)، فلا تتعبي نفسك |