| Não me reconheces? | Open Subtitles | أنت لم تتعرف عليّ . أليس كذلك ؟ |
| Ainda não me reconheces, pois não, Aramis? | Open Subtitles | ما زلتَ لم تتعرف عليّ, هذا صحيح, "أراميس"؟ |
| Eu vou para casa ver se a minha mulher ainda me reconhece. | Open Subtitles | وأنا سأذهب إلى المنزل لأرى إن كانت زوجتي لا زالت تتعرف عليّ |
| não me reconheceu minimamente.. | TED | و لم تتعرف عليّ -- لم يكن هناك أي نوع من التعرف مطلقا. |
| Ontem passei ao teu lado, na rua, e tu nem me reconheceste. | Open Subtitles | لقد مررت بجانبك على الطريق البارحة، ولم تتعرف عليّ |
| Não me reconhece de todo? | Open Subtitles | ألا تتعرف عليّ أبداً؟ |
| Não me reconhece. | Open Subtitles | أنت تتعرف عليّ |
| Reparou que ela nem sequer me reconheceu? | Open Subtitles | هل لاحظتَ أنها لم تتعرف عليّ ؟ |
| - Não me reconheceu. | Open Subtitles | عزيزتي، إنها لم تتعرف عليّ حتى |
| Aposto que não me reconheceu. | Open Subtitles | أراهن بأنك حتى لم تتعرف عليّ |
| Estás sempre lá metido, e nem me reconheceste, quando saímos juntos. | Open Subtitles | ولم تتعرف عليّ ختى حين خرجنا سوياً |
| Não me reconheceste, filho da puta? | Open Subtitles | أنت أيها الكلب ، ألم تتعرف عليّ ؟ |