Terás de aprender a defender-te contra submissões e sufocações. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيفية الدفاع ضد حركة الإستسلام |
Consegue aprender a ver na escuridão, Capitão? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتعلم كيفية الرؤية في الظلام، أيها القائد؟ |
A Adams? Tem de aprender a fazer o penso, e depois pode ter alta. | Open Subtitles | آدامز , عليها أن تتعلم كيفية العناية الغرز |
Indian Hills terá de aprender como proteger o seu território. | Open Subtitles | على التلال الهندية أن تتعلم كيفية الدفاع عن أراضيها |
E precisa aprender como voltar a sociedade. | Open Subtitles | ويجب ان تتعلم كيفية الدخول مجدداً في المجتمع |
A não ser que queiras ficar aqui a chatear-me a cabeça, por nunca mais aprenderes a comportar-te como gente civilizada. | Open Subtitles | إن أردت الجلوس هنا ومضايقتي، فلن تتعلم كيفية التعامل مع الناس المتحضرين |
Tens mesmo de aprender a descontrair, pai. | Open Subtitles | عليكَ أن تتعلم كيفية الإسترخــاء , يا أبى. |
Só temos de abandonar-nos ao seu juízo final, temos de confiar na sua sabedoria, e se conseguires aprender a fazê-lo, vais conseguir libertar-te... de toda a dor destes anos terríveis. | Open Subtitles | علينا فقط أن نعطي لأنفسنا على أن له حكم نهائي. علينا أن نثق في حكمته. وإذا كان يمكنك ان تتعلم كيفية القيام بذلك، |
Ela queria aprender a tocar a bateria que o pai lhe comprou. | Open Subtitles | ...لقد أرادت أن تتعلم كيفية قرع الطبولِ التي إبتاعها لها والدها |
Gostavas de aprender a dançar? | Open Subtitles | ماذا عن الرقص؟ أتحب أن تتعلم كيفية الرقص؟ |
Mas se quiserem ser plenamente funcionais e plenamente humanos e plenamente sensíveis, acho que precisamos de aprender a viver, não sem arrependimento, mas com ele. | TED | ولكن إن أردت أن تكون فعْالاً حقاً وإنسان بكل معانى الكلمة وإنسانٌ دمث الخلق، أعتقد أنك تحتاج أن تتعلم كيفية العيش، ليس بدون ندم، بل كيفية العيش به. |
Depois de caminharem lentamente, vão aprender a beber água. É muito simples, beber água durante uma meia hora. | TED | بعد المشي ببطء، سوف تتعلم كيفية شرب الماء -- بكل بساطة، شرب الماء لمدة نصف ساعة تقريبا. |
Tens que aprender a controlar os teus sentimentos. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم كيفية التحكم في عواطفك |
Tens de aprender a controlar-te, meu. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيفية السيطرة على مزاجك |
Tens de aprender a andar de bicicleta. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيفية ركوب الدراجة. |
E a gente tem que aprender a viver com isso. | Open Subtitles | يجب عليك ان تتعلم كيفية التعامل مع هذا |
O Kellogg pensou que podia aprender como programar o dele, mas apenas permitiu que lhe déssemos informações falsas de como seleccionar as datas, que aparentemente ele pensou serem correctas. | Open Subtitles | يعتقد كيلوغ أنه يمكن أن تتعلم كيفية برنامجه الكرة مرة، ولكن بدلا من ذلك فقط سمح لنا لإطعام له معلومات خاطئة |
Mas por baixo dessa superfície há algo perigoso, se não aprenderes a controlá-lo. | Open Subtitles | فقط خدش على السطح. ولكن تحت هذا السطح شيء خطير إذا لم تتعلم كيفية السيطرة عليه. |
Mas devias ensinar, então que tal aprenderes a andar, enterrares o gravador e ganhares um par deles! | Open Subtitles | لكن ماهو مفترض منك هو أن تقوم بتعليم هؤلاء الفتية لذا ما رأيك بأن تتعلم كيفية المشي, و تترك المسجل, و تتصرف و كأنك رجل! |
Então que tal aprenderes a andar, enterrares o gravador e ganhares tomates! | Open Subtitles | "لذا ما رأيك بأن تتعلم كيفية المشي, "وتتركالمسجل,وتتصرفوكأنك رجل! |