| Não me quero gabar, mas as pessoas lutam por convites. | Open Subtitles | ليس لنتباهى , لكن الناس تتقاتل من اجل الدعوات |
| Na época de cria, os machos, de quase um metro, lutam por uma companheira. | Open Subtitles | في موسم التكاثر, الذكور البالغ طولها 1 متر تقريباً تتقاتل علي الأنثي |
| Onde as pessoas lutam entre si por pequenas fatias da mesma torta. | Open Subtitles | حيث الناس تتقاتل فيما بينها لشرائح صغيرة من نفس الفطيرة |
| lutam por ti, Alex. | Open Subtitles | لماذا تتقاتل ؟ تقاتل من أجلك أليكس |
| Inocentes veículos a lutar... para o prazer de espectadores humanos? | Open Subtitles | عربات بريئة تتقاتل من أجل المتعة من المتفرجين البشر؟ |
| Eu disse que não te quero a lutar. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى لا أريدك أن تتقاتل مع أحد |
| Os robôs lutam até um deles ser destruído. | Open Subtitles | تتقاتل الروبوتات إلى أن يُدمر إحدها. |
| As pessoas lutam pelos mais insignificantes disparates. | Open Subtitles | الناس تتقاتل من اجل اشد الامور سخافه |
| (Sons de golfinhos) Quando lutam, usam estes sons curtos e sistemáticos bem como o comportamento de cabeça contra cabeça. | TED | (ضجيج الدلافين) وهي تستخدم أصوات تدفق النبضات هذه بالإضافة إلى سلوكيات الوجه للوجه عنما تتقاتل |
| - lutam pelo quê? - Pelo quê? | Open Subtitles | لماذا تتقاتل ؟ |
| Lembras-te de quando vi leões a lutar por causa de um javali? | Open Subtitles | تذكرنا يوم أن رأينا الأسود تتقاتل على ذلك الخنزير الثؤلول. أنا سأكون ذلك الخنزير الثؤلول. |
| Uma câmara de segurança, em Nova Iorque, - filmou-o a lutar com um deles. | Open Subtitles | كاميرا الأمن في نيويورك لقطتك تتقاتل مع واحد منهم |