Estão a falar muito e a ouvir pouco. | Open Subtitles | أنتما تتكلّمان كثيراً، ولا تستمعان كثيراً. |
Por mais que eu adore estas repetidas acusações de transgressões, não sei daquilo que estão a falar. | Open Subtitles | برغم أنّي أستمتع بهذه الاتّهامات الإجراميّة المتكررة إلّا أنّي لا أعلم عمّا تتكلّمان. |
- Jerry... Então, vocês estavam a falar, a ter uma conversa agradável, | Open Subtitles | كنتما تتكلّمان وتجريان حديثاً لطيفاً، |
- Talvez os dois tenham que falar. | Open Subtitles | أظن أن لديكما ما تتكلّمان بأمره |
- Só se falar russo. | Open Subtitles | -ما لمْ تكونا تتكلّمان الروسيّة . |