"تتكلّمان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar
        
    Estão a falar muito e a ouvir pouco. Open Subtitles أنتما تتكلّمان كثيراً، ولا تستمعان كثيراً.
    Por mais que eu adore estas repetidas acusações de transgressões, não sei daquilo que estão a falar. Open Subtitles برغم أنّي أستمتع بهذه الاتّهامات الإجراميّة المتكررة إلّا أنّي لا أعلم عمّا تتكلّمان.
    - Jerry... Então, vocês estavam a falar, a ter uma conversa agradável, Open Subtitles كنتما تتكلّمان وتجريان حديثاً لطيفاً،
    - Talvez os dois tenham que falar. Open Subtitles أظن أن لديكما ما تتكلّمان بأمره
    - Só se falar russo. Open Subtitles -ما لمْ تكونا تتكلّمان الروسيّة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more