- Mas não vou desperdiçar a prisão de um político corrupto por uma foto de 15 anos, que não prova nada. | Open Subtitles | لكنني لن أغامر بخسارة فرصتي الوحيدة للقبض على سياسيّ فاسد بسبب صورة عمرها 15 سنة ولا تثبت أي شيء |
Mas a foto de uma mulher não tragando um cigarro - não prova nada. | Open Subtitles | لكن صورة امرأة جليّ أنها لا تدخن لا تثبت أي شيء |
Esse mito não prova nada do que vai acontecer. | Open Subtitles | هذه الخرافة لا تثبت أي شيء سيحدث |
- de evidência para provar alguma coisa. - Talvez tenhamos. | Open Subtitles | قطعة الانفرادي الصعب الأدلة تثبت أي شيء. |
O Nolan tratou da situação antes que ela pudesse provar alguma coisa, mas ela ainda procura tramar-me. | Open Subtitles | نولان) أصلح الأمر) قبل أن تثبت أي شيء لكنها ما زالت تكنّ عداوة لي |
Olha para ti, não tem que provar nada. Certamente não para mim. | Open Subtitles | انظر ، لا يجب عليك أن تثبت أي شيء ، ِ تحديداً ليس لي |
Mas a chamada não prova nada, se ele mencionasse Luther Vick, já era. | Open Subtitles | بالطبع، المكالمة لا تثبت أي شيء. لو أنه ذكر "لوثر فيك" بالإسم كنا تمكنا منه |
Não prova nada. | Open Subtitles | لا تثبت أي شيء. |
Uma refeição decente não prova nada. | Open Subtitles | وجبة واحدة طيبة لا تثبت أي شيء أنت لست (بيغ جيم) |
Não tem de provar nada. Não foi um aviso deixado debaixo da porta. | Open Subtitles | دينس) ليس عليك أن تثبت أي شيء لى) . ذلك ليس مجرد تهديد طفيف |