"تثبت أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prova nada
        
    • provar alguma coisa
        
    • provar nada
        
    - Mas não vou desperdiçar a prisão de um político corrupto por uma foto de 15 anos, que não prova nada. Open Subtitles لكنني لن أغامر بخسارة فرصتي الوحيدة للقبض على سياسيّ فاسد بسبب صورة عمرها 15 سنة ولا تثبت أي شيء
    Mas a foto de uma mulher não tragando um cigarro - não prova nada. Open Subtitles لكن صورة امرأة جليّ أنها لا تدخن لا تثبت أي شيء
    Esse mito não prova nada do que vai acontecer. Open Subtitles هذه الخرافة لا تثبت أي شيء سيحدث
    - de evidência para provar alguma coisa. - Talvez tenhamos. Open Subtitles قطعة الانفرادي الصعب الأدلة تثبت أي شيء.
    O Nolan tratou da situação antes que ela pudesse provar alguma coisa, mas ela ainda procura tramar-me. Open Subtitles نولان) أصلح الأمر) قبل أن تثبت أي شيء لكنها ما زالت تكنّ عداوة لي
    Olha para ti, não tem que provar nada. Certamente não para mim. Open Subtitles انظر ، لا يجب عليك أن تثبت أي شيء ، ِ تحديداً ليس لي
    Mas a chamada não prova nada, se ele mencionasse Luther Vick, já era. Open Subtitles بالطبع، المكالمة لا تثبت أي شيء. لو أنه ذكر "لوثر فيك" بالإسم كنا تمكنا منه
    Não prova nada. Open Subtitles لا تثبت أي شيء.
    Uma refeição decente não prova nada. Open Subtitles وجبة واحدة طيبة لا تثبت أي شيء أنت لست (بيغ جيم)
    Não tem de provar nada. Não foi um aviso deixado debaixo da porta. Open Subtitles دينس) ليس عليك أن تثبت أي شيء لى) . ذلك ليس مجرد تهديد طفيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more