ويكيبيديا

    "تجاهه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • por ele
        
    • com ele
        
    • sobre ele
        
    • contra ele
        
    • acerca dele
        
    • em relação a ele
        
    Mas por outro lado, não sinto nada por ele. Open Subtitles ولكنني على الجانب الآخر لا أشعر تجاهه بشيء
    Ela não sabia o que eu sentia por ele e além disso, ele é o meu chefe. Open Subtitles لا يجب ان تعرف كيف احس تجاهه و لا حتى هو فهو في النهاية رئيسي
    Se ele souber o que sinto por ele, não o esquecerá. Open Subtitles ,لو عرف حقيقة مشاعري تجاهه .لن يدع هذه المشاعر لتذهب
    Estava sempre a mandar as pessoas embora porque a sua atitude com ele näo era... Open Subtitles مرة بعد مرة ،كان يدع الناس يذهبون لقد قام بعزلهم لأن سلوكهم تجاهه لم يكن
    Eu não sei... tenho um estranho pressentimento sobre ele. Open Subtitles و لا اعرف ، لدي مشاعر غريبه تجاهه
    As pessoas descrevê-lo-iam como centro-direita. No entanto, está aqui com uma reação visceral contra ele e contra coisas que ele defende. TED الناس قد تصفك على يمين المركز، وها أنت ذا بردة فعلك العصبية تجاهه وما يؤيده.
    Não fazia ideia que me sentia tão atraída por ele. Open Subtitles لم تكن لدي فكره أن مشاعري تجاهه قويه وهياجه
    Senti muito por ele. Ter dívidas assim é a pior das coisas. Open Subtitles شعرت بالأسف تجاهه إنه لأمر فظيع أن تكون مثقل بتلك الديون.
    Tu não sentes por ele, o sentes por esse rapaz. Open Subtitles أنتِ لا تشعرين تجاهه كما تشعرين تجاه هذا الفتي
    Claramente, ainda não resolveste os teus sentimentos por ele. Open Subtitles من الواضح أنّكِ لم تتخلصي من مشاعركِ تجاهه.
    O facto de que ela não queria ter sentimentos por ele. Open Subtitles حقيقة أنها كانت تسعى بشدة كيلا تشعر بأي شيء تجاهه
    Olhava para ele e tinha vergonha da raiva que sentia por ele. Open Subtitles أنا انظر الى طفلي وأشعر بالخزي للغضب الذي شعرتُ به تجاهه
    Sei que podeis não querer, mas tendes sentimentos por ele. Open Subtitles أعرف بأنه لربما انتِ لاتريديه, لكن لديكِ مشاعر تجاهه.
    Foi a primeira vez que me ocorreu que a expressão no rosto dela na realidade refletia o que ela sentia por ele. TED وكانت تلك المرة الأولى التي أفكر بهذا فالتعبير الذي يغطي وجهها يعكس إحساسها تجاهه
    Sinto por ele o que sente uma mãe por um filho um pouco... Open Subtitles أشعر تجاهه كما تشعر الأم.. تجاه ابن حظه سيء دائماً
    Claro que ainda tenho sentimentos por ele... É o filho do meu pai. Open Subtitles بالطبع , لم تزل لدي مشاعر تجاهه إنه والد إبني
    Não posso sentir tanta compaixão por ele. Open Subtitles انا لا استطيع ان احس بكثير من الشفقة تجاهه
    Claro que sinto alguma coisa por ele, mas não é amor. Open Subtitles من الواضح أن لدي مشاعر تجاهه ولكن المشاعر لا تعني الحب
    Pode até ser-lhe dado um momento de humor, para permitir que o público simpatize com ele. Open Subtitles وقد تعلمت دروس قيّمة وربما يقدم لحظة هزلية لكى يسمح للجمهور أن يشعروا شعور طيب تجاهه
    Ele contou-me o segredo dele e isso não muda o que sinto sobre ele. Open Subtitles أخبرني بسره، وذلك لم يغير الطريقة التي أشعر بها تجاهه
    Estava errada em incutir-te tais pensamentos contra ele. Open Subtitles لقد كنت مخطئة لأدفعك إلى هذه الأفكار تجاهه
    E não me quero sentir mal acerca dele porque ele é um bom amigo meu. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أشعر بالسوء تجاهه لأنه صديق جيد
    Que sentirias em relação a ele se fosse realmente de outro planeta? Open Subtitles أعني ماذا سيكون شعورك تجاهه لو أنه فعلاً من كوكب آخر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد