ويكيبيديا

    "تجذبه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atraí-lo
        
    • atrair
        
    • atrai
        
    Se precisa de um certo livro, você vai atraí-lo. Open Subtitles إن كان كتابا مُعَيـَّـنا هو الذي تحتاجه فسوف تجذبه
    Se é de dinheiro que precisa, vai atraí-lo. Open Subtitles إن كان المال هو الذي تحتاجه فسوف تجذبه
    Estás a tentar atraí-lo? Open Subtitles أتحاول أن تجذبه للظهور؟
    Basicamente, aquilo em que focar o pensamento e o sentimento é aquilo que vai atrair e experimentar, seja isso ou não aquilo que quer. Open Subtitles ففي الأساس، إن ما تـُرَكـّزُ عليه بأفكارك ومشاعرك هو ما تجذبه إلى حياتك أكان ذلك ما تريده أم لا
    O que quer que esteja na sua mente é o que você está a atrair para si. Open Subtitles مهما يحصل في فكرك فإنك تجذبه إليك
    Tudo o que está a entrar na sua vida é o que você atrai para a sua vida. Open Subtitles كل ما يأتي إلى حياتك إنك أنت تجذبه إلى حياتك
    Steven, não chapinhes. Vais atraí-lo. Open Subtitles يا(إستيفن) لا تحدث صوت لكي لا تجذبه
    Se quisermos atrair pessoas como o Juanderson que podiam, por exemplo, comprar armas, usar joias, andar de mota e atrair raparigas através do tráfico de droga, e se o quisermos atrair para o ensino, não faz sentido ter um programa escolar obrigatório. TED واذا اردت ان تجذب اطفالاً مثل جينديرسون والذي يمكنه وعلى سبيل المثال ان يشتري الاسلحة .. او يرتدي المجوهرات او ان يركب الدرجات النارية .. و ان يتعرف على النساء عبر تجارة المخدرات واردت ان تجذبه الى نظام تعليم يبدو غير منطقي بصورة واضحة
    O que pensar é o que vai atrair. Open Subtitles مهما كنت تتفكر فيه فإنك تجذبه
    Poderá ser o cheiro o que o atrai nas vítimas? Open Subtitles من الممكن ان تكون رائحة هى ما تجذبه لضحاياه ؟
    Encontrou-o aqui... não por causa da exibição, mas por causa da multidão que atrai. Open Subtitles كلا، بالطبع، أنت عثرت عليه هنا ليس بسبب المعرض ولكن بسبب الحشد الذي تجذبه المعروضات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد