Nem eu. faz-me sentir que alguém amigo nos está a guardar. | Open Subtitles | ولا انا , انها تجعلنى أشعر بشخص ما ودود يحرسنا |
- lsso faz-me vómitos, - Agora somos da marinha britânica, | Open Subtitles | تلك الأشياء تجعلنى أتقيأ والآن نحن فى البحرية الملكية |
Vamos lá outra vez. Não me faças matar-te. | Open Subtitles | الآن، دعنا نجرب مرة أخرى لا تجعلنى أقتلك أيها الرجل القوى |
Nesse caso, não me obrigues a mudar de número. | Open Subtitles | رجاء لا تجعلنى احصل على رقم غير مدرج |
Então acate minhas resoluções e não me faça repeti-Ias. | Open Subtitles | اذن, لطفاً, التزم بقواعدى, ولا تجعلنى مجبرا لأكرره |
Dão-te pesadelos e depois fazes-me ficar acordada a noite toda. | Open Subtitles | وتسبب لك كوابيس تجعلنى مستيقظه من اجلك طوال الليل |
Trouxeram-me aqui para ver, porque tu podias fazer-me acreditar. | Open Subtitles | اتوا بى الى هنا لأرى .لأنك تستطيع ان تجعلنى اصدق |
Não me deixes nervoso. Posso cortar alguma parte vital. | Open Subtitles | لا تجعلنى عصبى قد يؤثر شيىء فى عنقها |
Este calor está a deixar-me lixado! Eu não concordo com isso ... | Open Subtitles | هذه الحرارة تجعلنى أبدو مجنونا لست أدرى إن كان يمكننى أخذ |
- John, estás bem? - Por favor, não me obrigue a voltar. | Open Subtitles | جون, هل أنت على ما يرام من فضلك لا تجعلنى أذهب |
Mas toda esta treta florida tipo paz-na-Terra, faz-me querer vomitar. | Open Subtitles | لكن كل هذه السخافات المُنمقة تجعلنى أرغب فى التقيؤ |
Contudo, um facto faz-me acreditar no que contas. | Open Subtitles | على الرغم من هذا ، حقيقة واحدة تجعلنى أصدق قصتك |
Não me faças aterrar sozinha. | Open Subtitles | كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي رجاءً ، كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي اللعنه |
Não me faças escolher entre ti e a minha família. Família? | Open Subtitles | من فضلك لا تجعلنى اختار بينك و بين عائلتى |
- Não lhe vou dizer. - Não me faças chamar a Polícia. | Open Subtitles | . لن أخبرك بذلك . لا تجعلنى أستدعى الشرطة |
Não me obrigues a fazer-te 20 perguntas! | Open Subtitles | فقط , قلها يارجل ولا تجعلنى اسأل عشرين سؤالا |
Não me faça voltar lá de novo, cara. | Open Subtitles | لالا تجعلنى أعود هناك مرة أخرى يعود هناك ثانية، رجل. |
fazes-me ficar mal à frente da tua irm... Vês este charuto? | Open Subtitles | انت تجعلنى ابدو سيئا امام اختك |
fazer-me esperar por ti aqui em casa. | Open Subtitles | إنه أمر سخيف أن تجعلنى انتظرك حول المنزل |
Vou contar-te uma história que me faz sentir bem com a morte. | Open Subtitles | سوف اخبرك تلك القصة التى لا تجعلنى اشعر بخير مع الموت |
A sua sócia deixa-me nas nuvens. | Open Subtitles | حسناً , شريكتكَ تجعلنى أشعر بضياء برأسي. |
Só estás a fazer isso para me fazeres vir cá, não? | Open Subtitles | لقد قعلت هذا لكى تجعلنى اتى الى هنا اليس كذلك؟ |
-Não ficou satisfeita com isso... -Ela vai obrigar-me a fumar cigarros. | Open Subtitles | أنها غير سعيده بذلك أنها سوف تحضر و تجعلنى أدخن السجائر |
Porque me obrigas a fazer coisas que nunca fiz. | Open Subtitles | لأنك تجعلنى أفعل أشياء لمأفعلهاأبداً. |