Quanto sabem sobre o que vos motiva, e quão bons são em prever o comportamento dos outros ou mesmo o vosso? | TED | كم تعلمون عن الأمور التي تجعلكم تندهشون، وكم تجيدون التنبؤ بتصرفات الآخرين أو حتى تصرفاتكم؟ |
Caramba, vocês celebridades sabem mesmo como viver. | Open Subtitles | أنتم أيها المشاهير تجيدون الاستمتاع بالحياة |
Bilionários mimados sabem fazer uma festa. | Open Subtitles | طبعًا أنتم يا أصحاب البلايين المدللين تجيدون إقامة حفل لأنفسكم. |
Sim? Eu sei que sabem contar. As escolas por cá não são más. | Open Subtitles | أعرف أنكم تجيدون العد المدارس في هذه البلدة ليست بهذا السوء |
Patifes! Vocês sabem ler! | Open Subtitles | هل تجيدون القراءة أيها الأغبياء |
Pois, é só o que sabem fazer. | Open Subtitles | نعم ! طبعا! هذا كل ما تجيدون فعلهه. |
Não sabem ler? | Open Subtitles | ألا تجيدون القراءة؟ |
Tudo isto prova que não sabem o que andam a fazer! | Open Subtitles | جميعكم أثبتم هذا لأنكم لا تجيدون العمل! |
- Vocês sabem cozinhar? | Open Subtitles | إنتظر لحظة هل تجيدون الطبخ؟ |