Perigoso. Por isso é que vão tentar ter este ângulo de visão. | TED | خطير. لهذا السبب ربما، سوف تحاول الحصول على هذه الزاوية من الرؤية. |
Sou como qualquer mulher moderna, a tentar ter tudo. | Open Subtitles | ، أنا تماما مثل أي امرأة عصرية . تحاول الحصول على كل شيء |
Estava a tentar ter um filho duma mulher que não podia? | Open Subtitles | وكنت تحاول الحصول على طفل مع امرأة غير قادرة على ذلك |
Acho que Chuck está falando sobre você e Pressy estarem tentando ter um filho. | Open Subtitles | أعتقد تشاك يتحدث عن عنك تحاول الحصول على ولد |
Estão tentando ter um filho ou não? | Open Subtitles | اجل قلتهبصوت مرتفع تحاول الحصول على ولد ام لا؟ |
Por outro lado, acho que é bom estar a tentar ter uma vida mais normal. | Open Subtitles | خلافاً لذلك , اظن انه من الجيد انك تحاول الحصول على حياة طبيعية |
A tentar ter mais alguém que o alimente. | Open Subtitles | و تحاول الحصول على الفضل أيضاً |
Especialmente se estás a tentar ter um filho. | Open Subtitles | أنا لا أدخن - خاصة إن كنت تحاول الحصول على طفل - |
Ela pode estar só a tentar ter um de graça. | Open Subtitles | ربما هي تحاول الحصول على واحد بالمجان |
Ainda a tentar ter um bebezinho? | Open Subtitles | مازلت تحاول الحصول على طفل صغير |