ويكيبيديا

    "تحبينهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amas
        
    • gostas
        
    • ama
        
    • Adoras
        
    • gostam deles
        
    Porque se não o fizeres, todos os que amas morrerão. Open Subtitles لأنه ان لم تفعلي . فجميع من تحبينهم سيموتون
    Não te questiones tanto. Se não os amas, então finge. Open Subtitles لا تتعبي نفسكِ بالأسئلة و إن كنتِ لا تحبينهم ، فقط تظاهري بذلك
    Com as pessoas que gostas, o trabalho não é tão mau. Open Subtitles طالما أنكِ مع الناس الذين تحبينهم العمل لايكون سيئاً للغاية
    Não te obrigo a estar com pessoas de quem não gostas. Open Subtitles لا أجعلك تقضين وقتا مع أناس أنت لا تحبينهم
    Não consegue evitar casar com homens que não ama? Open Subtitles أخبريني يا سكارليت، ألا تترددي أبداً في الزواج من رجال لا تحبينهم ؟
    Eu sei como tu os Adoras. Open Subtitles انا اعرف كم انت تحبينهم
    Vocês não os podem ensinar. Nem sequer gostam deles. Open Subtitles ليس بأمكانك تعليمهم حتى انك لا تحبينهم
    Sim, mas és cruel quando tem a ver com as pessoas que amas. Open Subtitles نعم ، لكنكِ عديمة الرحمة عندما يتعلق الأمر للناس الذي تحبينهم
    Quando dizem mal de uma pessoa, se a amas... precisas de acreditar naquilo que sabes, no teu coração. Open Subtitles عندما يقول الناس أشياءً سيئة للغاية عن شخص... إذا كنتِ تحبينهم عليك أن تتمسكِ برباطة جأشك
    Sabes o que se sente ao testemunhar a morte daqueles que amas mais do que qualquer outra coisa no mundo? Open Subtitles هل تعلمين ما هو شعور إن تشهدي على موت أولئك ا الذين تحبينهم أكثر من أي شيئًا آخر على وجه الأرض؟
    Não podes fazer com que aqueles que amas, mudem. Open Subtitles لا يمكنك ان تجعلي الأشخاص الذين تحبينهم أن يتغيروا
    Sentes um grande prazer em colocar picas falsas no cu dos homens que amas. Open Subtitles وتستمتعين بإدخال أقضاب صناعية في مؤخرات الرجال الذين تحبينهم ..
    Pensa neles. Fica viva por quem amas. Open Subtitles يجب أن تبقي حية من أجل الأشخاص الذين تحبينهم
    Tu gostas deles e eu gosto de ti, então fiz um download de umas músicas deles. Open Subtitles حسنا أنتِ تحبينهم وأنا أحبك لذا، كما تعرفين، لقد حملت أغنيتين
    Estás a magoar pessoas de quem tu gostas. Open Subtitles إنك تجرحين أناس أحبهم , تجرحين أناس تحبينهم
    Acho que a Chloe tem razão. Ter coisas é bom mas para quê? O importante é as pessoas de quem gostas estarem bem. Open Subtitles كلوي محقة اعني الامور اللطيفة الرائعة لكن لطالما انهم الاشخاص الذين تحبينهم هل تستطيعين هذا؟
    Acho que tu és uma boa pessoa, quero dizer, farias qualquer coisa pelas pessoas que gostas e acho que isso é raro. Open Subtitles أعتقد أنك انسانة طيبة أعني ، أنت تفعلين أي شيء للناس الذين تحبينهم و أظن أن ذلك غريب
    Apesar de dizeres que gostas delas, é evidente que te achas melhor. Open Subtitles وحتى بالرغم من قولكِ بأنكِ تحبينهم من الواضح بأنكِ تعتقدين أنكِ أفضل منهم قليلاً
    Se você se sentir amado e respeitado por quem ama... também se sentirá livre. Open Subtitles لو شعرتى بمحبة واحترام الذين تحبينهم عندئذ ستشعرين بالحرية
    Diz a verdade a quem te ama, ou vais perdê-los. Open Subtitles قولي الحقيقة للأشخاص الذين تحبينهم او سوف تخسرينهم
    Sei que as Adoras. Open Subtitles اعلم كم تحبينهم
    A sério, sei que gostam deles, mas isto é uma tortura. Open Subtitles تشاك" , صراحة ً , مع أننى" .... أعلم أنكى تحبينهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد