ويكيبيديا

    "تحبيه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amas
        
    • ama
        
    • gostas
        
    • gostar
        
    • amar
        
    • amá-lo
        
    • ama-lo
        
    • apaixonada
        
    • adorar
        
    • gostes
        
    • amavas
        
    • adoras
        
    • gostavas
        
    • ama-o
        
    • amais
        
    Sabes que o amas! Olha-o nos olhos e di-lo. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنكِ تحبيه إنظري في عينه وقوليها
    Diz que o amas, mas que não podes ficar. Open Subtitles واخبريه بانكِ تحبيه لكنكِ لا تستطيعين البقاء
    Com o homem que você ama às vezes é ruim. Open Subtitles حتى مع الشخص الذي تحبيه تكون هناك لحظات سيئه.
    Estava aqui a pensar porque seria que gostas tanto desta floresta... Open Subtitles لقد كنت فقط أفكر ماذا فى هذة الغابات تحبيه كثيراً
    Acabo de conhecer o George, é um imbecil, não deve gostar dele. Open Subtitles لقد قابلت جورج قبل قليل أنه أحمق لا يجب أن تحبيه
    Temos de o amar por quem ele é, não pelo seu potencial. Open Subtitles عليكِ أن تحبيه لما هو عليه، وليس حول احتمالاته
    Ele disse que talvez agora passarias a amá-lo, depois do que aconteceu com ele. Open Subtitles لقد قال ، من الممكن أن تحبيه بعد ما حدث له
    Eu amo-o. Tu ama-lo. Então estás a apelar ao romântico que há em mim? Open Subtitles ـ أنا أحبه ـ أنتِ تحبيه ، إذن أنتِ تتوددين إلي الشخص العاطفي فيّ؟
    Ora muito bem, estás apaixonada por ele, não é? Open Subtitles الان انظري انت تحبيه أليس كذلك ؟
    Esta é a última oportunidade de dizeres a alguém que a amas, talvez pedir desculpar uma velha amiga, experimentar algo novo. Open Subtitles هذه أخر فرصة لكِ لتخبري شخصاً ما أنك تحبيه ربما لتعتذري لأصدقائك القدامى جربي شيئاً جديداً
    Diz-lhe que me amas mais do que a ele. Diz-lhe! Open Subtitles اخبريه بأنكى تحبينى اكثر مما تحبيه اخبريه بذلك
    O pai tem medo de dizer isto, mas ou o amas ou não amas, por isso devias decidir-te, porque isto custa a todos. Open Subtitles ولكن سواء كنتِ تحبيه أم لا لذلك ينبغي لكِ معرفه ذلك لأن هذا سيء لنا جميعآ
    O facto é que não o ama... porque não o admite. Open Subtitles الحقيقة هى أنك لا تحبيه لماذا لا تعترفين بهذا ؟
    Só não fique com ele se você não o ama. Open Subtitles ،ولكن، تعلمين لا تبقي معه إن كنت لا تحبيه
    Sei que gostas dele, mas não o conhecemos bem. Open Subtitles انا اعرف بانك تحبيه لكن، حقاً , نحن لا نعرف الكثير عنه.
    Isto é ridículo! Nem sequer gostas desta casa. Nunca gostaste. Open Subtitles هذا سخيف حتى إنك لا تحبين المنزل ، لم تحبيه قط
    Bom, se vai ser teu namorado, devias mesmo gostar dele. Open Subtitles حسناً , إذا سيكون صديقك الحميم أعتقد بأنكى عليكى أن تحبيه
    Conseguias mesmo amar uma criança que não tem o teu sangue, como a amavas antes? Open Subtitles .. هل يمكنكِ .. أن تحبيه مثل ما كنت تحبيه قبل أن تعرفي أنه من دمنا ؟
    E você, Jane Helstrom... aceita este homem como seu legítimo marido... para amá-lo e respeitá-lo até que a morte os separe? Open Subtitles وهل تقبلين انتى جان هيلستورم هذا الرجل زوجا شرعيا لك لكى تحبيه وتكرميه وتصونيه
    Tu ama-lo. Ele ama-te. Open Subtitles أنتِ تحبيه وهو يحبك الآن أدخلى ـ ـ
    Entendo que estejas apaixonada. Open Subtitles أفهم لماذا أنت في تحبيه
    Hey, eu posso pô-la num anúncio. Ias adorar.. Open Subtitles يمكن ان اضعك في اعلان,سوف تحبيه
    Apanha um táxi para casa, se encontrares algum que gostes. Open Subtitles خذى تاكسى للمنزل لو استطعتى ان تجدى واحد تحبيه
    Eu acho que sei de uma coisa que tu adoras. Open Subtitles ولا ميلك شيك أعتقد بأني أعرف شيئاً تحبيه
    A nossa última conversa, aquela em que me disseste o que não gostavas em mim nunca acabou realmente, uma vez que fugiste. Open Subtitles محادثتنا الأخيرة، الواحدة اللتي قد أخبرتني فيها عن الذي لم تحبيه عني. لم أستنتج حقاً،أنك قد تهربين.
    Observei-a. ama-o tanto que seria capaz de morrer por ele. Open Subtitles لقد راقبتكِ، أنتِ تحبيه جداً لذلك ستموتين من أجله
    Mas, agora, se o amais, tendes de partir com ele. Open Subtitles ولكن الان لو كنت تحبيه فيجب ان تغادري معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد