Mãe, o pai faz várias coisas de que tu não gostas. | Open Subtitles | أمّي، هناك الكثير من الأشياء التي لا تحبيها في والدي |
Não gostas mais de gelado... quando está coberto com chocolate quente... e montes de chantily, avelãs cortadas | Open Subtitles | ألن تحبيها أكثر عندما تكسوها حلوى ساخنة، وأكوام من القشطة وقطع البندق، |
Acho engraçado como roubaste a Brooke Davis e chamaste-lhe cabra, e agora gostas dela. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد انه من المضحك سرقة بروك ومن ثم دعوتها بالعاهرة والأن أنت تحبيها |
Não o teria feito se soubesse que não ia gostar. | Open Subtitles | أنا لم أكن لأفعلها لو علمت انك لن تحبيها |
Tu não tens que gostar só porque eu fiz isso. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تحبيها فقط لأنه أنا من صنعها |
" Diz-lhe que a amas." Scud, este é o teu plano? | Open Subtitles | إخبريها أنكى تحبيها سكود .. أهذه خطتك ؟ |
Vais adorar. Ouvi dizer que no saco das lembranças têm smartphones. | Open Subtitles | سوف تحبيها,لقد سمعت ان هناك هواتف ذكية بأكياس الهدايا |
Vou contar até três e começar a dizer palavras que não gostas. | Open Subtitles | ، سأعد إلى ثلاثة و من ثم سأبدأ بقول العديد من الكلمات التي لن تحبيها ، عزيزتي |
Vens até cá de propósito para jogar e nem sequer gostas disto? | Open Subtitles | اللعنة. إنّكِ تقطعين كل هذه المسافة إلى هنا لكي تلعبي كرة الطائرة وأنتِ لا تحبيها حتى؟ |
Por isso, sugiro que vejamos a tua filha juntos. Como originalmente planeado para que possas dizer a ela que gostas dela. | Open Subtitles | لذا أريد أن نرى أبنتك سويا لتخبريها أنك تحبيها |
Devias de te preocupar mais em cumprir a lei ao invés de ignorar as partes que não gostas. | Open Subtitles | يجب أن تكوني أكثر قلقاً في تطبيق القانون بدلاً من تجاهل الأجزاء التي لا تحبيها |
Be, eu faço-te a gelatina como tu gostas. | Open Subtitles | حسنا, سأجمه الجيلو فقط بالطريقه التي تحبيها. |
Escuta, alguma hipótese de te convidar para um café ou um daqueles galões sem gordura, nem espuma, de que gostas? | Open Subtitles | لذا اسمعي، هل هناك أي فرصة لأن أدعوك إلى كوب قهوة... أو أحد تلك المشروبات منزوعة الدسم... ، وبدون رغوة كما تحبيها ؟ |
Se tiveres uma nova Mãe, tenta gostar muito dela, sim? | Open Subtitles | وإن كانت لديكِ أم جديدة حاولي أن تحبيها ، حسنا ؟ |
Provavelmente não irias gostar. Vão lá estar muitas pessoas que tu não conheces. | Open Subtitles | أعتقد أنكى لن تحبيها فهناك عديد من الناس لا تعرفيهم |
Por isso, agora que estão sozinhas. Tens que gostar muito dela. | Open Subtitles | الآن أنتما الاثنتان بمفردكما معا عليك أن تحبيها بأقصى ما يمكنك |
Ainda a amas. | Open Subtitles | لا تزالى تحبيها. |
Não a amas! | Open Subtitles | أنتِ لا تحبيها! |
O quanto a amas. | Open Subtitles | كم تحبيها |
- Se ainda estivesses na estrada. - Ias adorar. | Open Subtitles | سوف تحبيها اذا كنت على الطريق |
- Vais adorar. Ouve só isto. | Open Subtitles | - سوف تحبيها فعلا فقط استمعي لهذا. |
Pedi-te a salada de espinafres, espero que gostes. | Open Subtitles | لقد طلبت لك سلطة السلمون أتمنى أن تحبيها |