ويكيبيديا

    "تحبّها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amas
        
    • ama
        
    • ama-la
        
    • gostas
        
    • amá-la
        
    • gosta
        
    • amavas
        
    • amais
        
    • adoras
        
    • amasses
        
    • gostaste dela
        
    • ama-a
        
    • gostar
        
    • apaixonado
        
    Pelo menos a pessoa que amas disse-te que sente o mesmo. Open Subtitles عل الأقل الفتاة التي تحبّها أخبرتك أنها تبادلك نفس الشعور.
    Se a queres "comer", diz-lhe que a amas. Open Subtitles حسنا، لو أردتها بأن تعود لك .. أعني ، إخبرها فقط بأنك تحبّها
    Mas pelo menos, no mínimo, tem uma mulher que ama, e com quem vai envelhecer, certo? Open Subtitles على الأقل, على أدنى حد مطلق لديك إمرأة تحبّها وتشيخ معها, صحيح؟
    Ama-lo ou ama-la de tal forma que nenhuma doença, nenhum desastre vos poderia separar? Open Subtitles هل تحبّه أو تحبّها كثيراً لدرجة أنه لا يوجد مرض أو كارثة يمكنها تفريقكما؟
    Charlie, não precisas de desistir de coisas que tu gostas por causa de mim. Open Subtitles تشارلي ليس من الضروري أن تترك الأشياء التي تحبّها فقط بسبي
    Se prometeres amá-la para sempre e assegurares que ela se mantém ligada ao grupo. Open Subtitles إذا وعدت أن تحبّها إلى الأبد وتأكّد لنا أنها ستبقى على إتصال مع المجموعة
    Por isso é que foste apanhado naquelas fraudes, porque traíste a mulher que amas. Open Subtitles ،لهذا أنتَ منغمس مع هؤلاء المحتالين ولهذا خدعتَ الزوجة التي تحبّها
    Não podes continuar a dizer-lhe que a amas, se não é verdade. Open Subtitles لا يمكنك الاستمرار في إخبارها بأنّك تحبّها وأنت لا تحبّها
    É divertido ouvir-te defender o homem que casou com a mulher que amas. Open Subtitles فكاهي أن أنصت لك تدافع عن الرجل الذي تزوج المرأة التي تحبّها.
    A tua honra é a tua maior força, mas também o motivo para o qual estares aqui e não com a mulher que amas verdadeiramente. Open Subtitles شرفك مكمن قوّتك، لكنّه السبب لكونك هنا، لا مع الامرأة التي تحبّها فعلاً
    E se realmente a amas, vais pôr um ponto final nisto agora. Open Subtitles وإذا أنت حقاً تحبّها ستضع حداً لهذا الأن
    Pelo menos, no mínimo, tem uma mulher que ama para envelhecer com você, certo? Open Subtitles على الأقل, على أدنى حد مطلق لديك إمرأة تحبّها وتشيخ معها
    Pai, vai levar a mulher que você ama... até o altar para se casar com outro cara! Open Subtitles أبي، أنتَ ترافق إمرأة ربّما تحبّها في الممر لتتزوج رجل آخر
    Há uma rapariga com o colar. ama-la. Open Subtitles ثمة فتاة تملك قلادة، و أنت تحبّها.
    Ou então ama-la mais. Open Subtitles أو أنّكَ تحبّها أكثر
    Preparei-te uma das refeições de peru com o molho de mirtilo de que gostas. Open Subtitles أعددتُ لك وجبة ديك روميّ مع صلصة التوت البرّيّ التي تحبّها
    - Devia amá-la mais. Open Subtitles لكنّ عليكَ أن تحبّها أكثر
    Não pode chegar em uma mulher que você mal conhece e dizer que gosta dela. Open Subtitles أنت لا تستطيع التوجه هكذا لإمرأة تعرفها بالكاد وتخبرها انك تحبّها
    Ela disse que disseste que a amavas, e presumiu que alguma coisa estava mal. Open Subtitles وقالت أنّكَ أخبرتها أنّكَ تحبّها ، ولقد أحسّت أنّ هناكَ شيء فظيع
    A minha senhora manda este recado. Se a amais... Open Subtitles بعثت إليك سيدتى بهذه الرسالة ...تقول إن كنت تحبّها
    É uma das coisas que adoras em mim, não é? Claro que sim. Open Subtitles إنّها أحد الأشياء التي تحبّها فيّ، برغم ذلك
    Diz-me que não farias o mesmo pela mulher que amasses. Open Subtitles أخبِرني بأنّكَ لن تفعل المثل للمرأة التي تحبّها.
    Estás a tentar que fique mal visto para ficares mais bem visto ou não gostaste dela ou estás chateado comigo? Open Subtitles أتحاول جعلي أبدو سيّئاً كي تبدو أفضل؟ أم أنّكَ لا تحبّها أم أنّكَ غاضب منّي؟
    Ama-o ou ama-a tanto que nenhuma doença, nenhum desastre vos poderia afastar? Open Subtitles هل تحبّه أو تحبّها كثيراً لدرجة أنه لا يوجد مرض أو كارثة يمكنها تفريقكما؟
    - Não está acabada. Vocês podem não gostar... - Toque só a canção, Schneebly. Open Subtitles هي لم تنتهي, قد لا تحبّها إعزف الأغنية فقط يا شنيبلي
    A rapariga por quem dizias estar apaixonado? Open Subtitles (لورال)؟ -الفتاة التي أخبرتني أنّك تحبّها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد