Se precisarem de alguma coisa, cavalheiros, gritem! | Open Subtitles | إذا كنتم تحتاجون إلى أي شيء ايها السادة ، اصرخوا فقط |
Se precisarem de um telefone, andam uns quarteirões, e não usem o mesmo telefone mais do que uma vez por dia. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، حين تحتاجون إلى هاتف عمومي تقطعون بضعة شوارع سيراً ولا تستعملوا الهاتف نفسه أكثر من مرة باليوم |
Se precisarem de cuidados médicos urgentes, apresentem-se no posto de saúde mais próximo. | Open Subtitles | إذا كنتم تحتاجون إلى عناية طبية فورية فبرجاء إعلام أقرب مركز صحي لكم |
Vocês precisam de mais olhos aí. | Open Subtitles | تحتاجون إلى مزيد من الأعين هُناك يا رفاق |
Vocês precisam de ajuda? | Open Subtitles | هل تحتاجون إلى المساعدة أيها الشباب؟ |
Precisam de um álibi sólido, serem vistos e depois desaparecerem. | Open Subtitles | تحتاجون إلى حجة قوية للإختباء عن الأنظار |
Vocês nem precisam de uma gerente de relacionamento? | Open Subtitles | أنتم يا رجال, هل تحتاجون إلى مدير علاقات عامه؟ |
Avisem-me se precisarem de mais alguma coisa. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف إذا كنتم تحتاجون إلى شيء آخر |
Digo-vos tudo o que precisarem de saber. | Open Subtitles | سأخبركم بكل ما تحتاجون إلى معرفته |
Se precisarem de boleia para a loja, ou se o McDonald se enganou no vosso pedido, desliguem. | Open Subtitles | إذا كُنتم تحتاجون إلى توصيلة إلى المتجر أو أن " ماكدونالدز " قامت بتوصيل طلبكم بطريقة خاطئة ، من فضلكم اغلقوا الخط |
- Daí só precisarem de cinco minutos. | Open Subtitles | -لهذا تحتاجون إلى 5 دقائق وحسب . |
Vocês precisam todos de um bom psicanalista. | Open Subtitles | أنتم تحتاجون إلى طبيب نفسي جيد |
Vocês precisam de um estabelecimento onde entram, cozinham e permanecem anónimos. | Open Subtitles | تحتاجون إلى عملٍ متواصل... مكانٌ ما لتتسلّلوا إليه وتعملون، ويبقى مجهولًا. |
Vocês precisam de ajuda? | Open Subtitles | هل تحتاجون إلى أيّ مساعدة؟ |
Vocês precisam de ajuda? | Open Subtitles | ياشباب هل تحتاجون إلى مساعدة؟ |
Vocês precisam de se organizar melhor. | Open Subtitles | تحتاجون إلى تنظيم أكثر |
Vocês precisam de uma mão firme. | Open Subtitles | تحتاجون إلى قائد. |
Precisam de um génio para ajudar na luta contra esses terríveis meta-hominídeos. | Open Subtitles | وهذا هو الهدف تحتاجون إلى عبقري كما أعتقد لمساعدتكم في قتالكم ضد أولئك المتحولين المريعين |
Tu e o bebé só precisam de uma defesa melhor. | Open Subtitles | روس انا والطفل تحتاجون إلى صد جيد |