| Se insultar a minha esposa outra vez, pode ficar com ele, pelo que eu lhe vou fazer. | Open Subtitles | أنت أهنت زوجتي مرة أخرى ،عليك أن تحتفظ بها لأجل ما سأفعله بك. |
| Se queres ficar com ele, pronto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تحتفظ بها لا بأس |
| Mas da vocalização habitual... de pensamentos que devíamos guardar para nós. | Open Subtitles | بل التلفظ المعتاد اللعين بأفكار يستحسن أن تحتفظ بها لنفسك |
| Estas são as lembranças que o senhor deve guardar. | Open Subtitles | هذه هي الذكريات التي تريد ان تحتفظ بها |
| - Ela fez a segunda recolha. Devia ficar com ela. | Open Subtitles | لقد قامت بالسحب الثاني للمثانة يجب أن تحتفظ بها |
| Ela pode ficar com ela. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها يمكن أن تحتفظ بها ، فلا يوجد .. |
| Se conseguires andar, ficas com ele. | Open Subtitles | يمكنك ان تمتطيها يمكنك ان تحتفظ بها |
| E... aquelas coisas que guardaste por mim, podes trazê-las? | Open Subtitles | الأشياء التي تحتفظ بها من اجلي احضرها |
| Estava... A guardá-los aqui. - Desapareceram. | Open Subtitles | كانت'' تحتفظ بها هنا'' لقد اختفت |
| Ela também disse que estava a guardá-lo para ti. | Open Subtitles | قالت أيضاً أنها كانت تحتفظ بها فقط من أجلك |
| Ias vender o contrabando, ou ficar com ele. | Open Subtitles | أنت تبيع المواد الممنوعة أو تحتفظ بها |
| Podes ficar com ele. | Open Subtitles | يمكنك أن تحتفظ بها. |
| Lembras-te quando ela era pequena e encontrou aquele sapo, e não a deixámos ficar com ele... e ela ficou com aquela expressão teimosa e incrivelmente fofa? | Open Subtitles | أتذكرين عندما كانت صغيرة و وجدت هذه الضفدعة... و لم ندعها تحتفظ بها... و كانت هناك هذه النظرة العنيدة، الجميلة على وجهها؟ |
| - Podes ficar com ele. | Open Subtitles | يمكن أن تحتفظ بها |
| Mas até esse dia, devia guardar o pombo, como uma recordação desse sonho. | Open Subtitles | ولكن حتى هذا اليوم , اريدك ان تحتفظ بها حتى تذكرنى بهذ الحلم |
| O que quer que seja, podes querer guardar para ti. | Open Subtitles | أيما كانت هي, يجب ان تحتفظ بها في نفسك |
| A Chinoca deve saber onde ela costumava guardar isso. | Open Subtitles | لعل تلك الفتاة الصينية تعلم أين كانت تحتفظ بها. |
| A pérola do Finau. Deves ficar com ela para te lembrares dele. | Open Subtitles | لألئ فيناو, يجب ان تحتفظ بها لتتذكره. |
| Se queres que te diga, devias ficar com ela. | Open Subtitles | لكن إذا سألتني، يجب أن تحتفظ بها. |
| E decidiu ficar com ela? | Open Subtitles | فقررت ان تحتفظ بها |
| Por que não ficas com esse? | Open Subtitles | لماذا لا تحتفظ بها تلك المرة |
| Quando roubas um carro, ficas com o carro. | Open Subtitles | عندما تسرق سيارة تحتفظ بها |
| Porque é que guardaste? | Open Subtitles | لماذا تحتفظ بها ؟ |
| Podes guardá-los por mim? | Open Subtitles | سأجعلك تحتفظ بها لي |
| Dizem que é suposto guardá-lo para sempre, sabes? | Open Subtitles | يقولون أنه من المفترض أن تحتفظ بها طوال حياتك، كما تعلمين ؟ |