ويكيبيديا

    "تحت إسم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em nome de
        
    • com o nome de
        
    • em nome da
        
    Sou amiga dos que estão dispostos a usar coletes suicidas em nome de uma ideologia. Open Subtitles أنا صديقة لهؤلاء الذين ..على إستعداد لإرتداء سترات إنتحارية تحت إسم الأيدلوجية
    Pagas por telefone com um cartão de crédito em nome de Robert Serrano. Open Subtitles نعم دفعت عن طريق الهاتف بواسطة بطاقة إئتمان ( تحت إسم (روبيرت سيرانو
    Barco de recreio de 35 pés, registado em nome de Peter Fitzhaven, atracado na doca no ancoradouro 127. Open Subtitles 35قدم، طراد بكابينة، مسجل تحت إسم (بيتر فيتزهافن) حالياً راسي على الرصيف 127
    O indivíduo foi seguido até o Motel Flaming Lodge, onde depois se foi registrar com o nome de Anita Orduno. Open Subtitles الهدف تم تتبعه إلى فندق لودج فلامنجو حيث أنها مسجلة تحت إسم أنيتا أوردونا
    Há um tópico inteiro com o nome de "Lisa Simpson"! Open Subtitles أوه, هناك مجلد كامل تحت إسم ليسا سيمبسون مـــا...
    Matar animais vivos em nome da ciencia é desumano. Open Subtitles قتل الحيوانات تحت إسم العلم ليس بالعمل الإنساني.
    Todos os documentos estão em nome de Brian Summers. Open Subtitles أن كل هذه المستندات تحت إسم (هذا الرجل (برايان سامرز
    Está registado em nome de um miúdo coreano, Jinsung Do. Open Subtitles (حسناً, إنها مسجلة تحت إسم ولد كوري إسمهُ (جن-سنغ دو
    mostra que a reserva do quarto foi feita em nome de Edward Munte, uma hora antes do capitão Kessel levantar a chave. Open Subtitles يظهر أن الغرفة حُجزت تحت إسم (إدوارد مانت) قبل حوالي ساعة من أخذ القائد (كسل) للمفتاح
    Ele disse que estava em nome de um Donato. Open Subtitles (أجل ، قال أنها ستكون تحت إسم (دوناتو
    Encontrará a reserva em nome de Beech. Open Subtitles ستجد الحجز تحت إسم "بيتش".
    A arma está registada em nome de Robert Perry. Open Subtitles (هذا السلاح مسجل تحت إسم (روبرت بيري
    50 quilos de soda em nome de um "Donato." Open Subtitles (50رطل من المحلول تحت إسم (دوناتو
    Sabes de alguém a vender informação com o nome de "Carteiro"? Open Subtitles أسمعت بشخص ما يبيع مخابرات تحت إسم مستعار "رجل البريد" ؟
    Ele gostava de discutir sobre programas de televisão em forums online com o nome de "WhoJackie". Open Subtitles لقد إستمتع بنقد ومناقشة البرامج التلفازية في المنتديات على الإنترنتِ تحت (إسم (هو جاكي =من جاكي
    Ty fez negócio com ele no mês passado com o nome de Phil Gamble. Open Subtitles (تاي) أنجز عملاً له الشهر الماضي، تحت إسم (فيل جامبل)
    Parece que há mais ligações no telefone do Blake para um utilizador logado com o nome de "Fish". Open Subtitles يبدو أن هناك الكثير من الإتصالات على هاتف (بلايك) إلى مستخدم مسجل تحت إسم "فيش".
    Na receção disseram que se registou com o nome de Ed Munte, por volta da hora em que tu e os rapazes se estavam a equipar. Open Subtitles لذا إختار الطريقة السهلة الإستقبال يقول أنهُ دخل تحت إسم (إد مانت) خلال ذلك الوقت الذي كنتم تتحركون فيه
    Arrendei um apartamento em Tribeca, em nome da empresa de fachada. Open Subtitles إستأجرت شقة في تريبيكا تحت إسم دومي كروب
    O extraterrestre a manipular as nossas crianças... tudo aquilo que mantivemos em segredo em nome da segurança nacional, enquanto todos os dias ficamos menos seguros. Open Subtitles والمخلوق الفضائي الذي يتلاعب بأطفالنا كل شيء كتمناه تحت إسم الأمن القومي بينما في كل يوم نُصبح أقل أماناً
    Há um fundo irrevogável em nome da Margie e um para cada criança. Open Subtitles فأن هُنالك صندوق تأمين مستمر مُعد تحت إسم (مارجي) ـ وبإسم كل الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد