ويكيبيديا

    "تحت تهديد السلاح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • com uma arma apontada
        
    • sob ameaça de arma
        
    • Sob a mira de uma arma
        
    • na mira
        
    • mão armada
        
    Que foste levado por três hippies radicais com uma arma apontada. Open Subtitles بخصوص أخذكَ تحت تهديد السلاح على أيدي ثلاثة هيبيين متطرفين
    Eles estavam a atacar sexualmente dois de nós, com uma arma apontada. Open Subtitles لقد إعتدوا جنسياً على اثنين من فريقنا تحت تهديد السلاح
    Forçaram-no a beber uma data de gin, sob ameaça de arma, e mandaram-no para o parapeito da janela. Open Subtitles ارغموه تحت تهديد السلاح علي الشُرب والوقف عليحانةالنافذة..
    A mostrar as emoções enquanto retinha o ninja interior sob ameaça de arma. Open Subtitles تظهرين مشاعرك أثناء كبح المارد الذي بداخلك تحت تهديد السلاح.
    Se negarmos eles aparecerão na residência e vão tirá-los Sob a mira de uma arma. Open Subtitles لو رفضو سأذهب إلى ذلك المنزل وسأخرجهم تحت تهديد السلاح
    Quando a polícia chegou ao local esta noite, ele mantinha uma jovem na mira de sua arma. Open Subtitles عندما وصلت الشرطة لمكان الحادث هذا المساء لقد كان يحتجز سيدة شابة تحت تهديد السلاح
    Passou 10 anos na prisão por roubo à mão armada. Open Subtitles قضى و قتا في السجن للسرقة تحت تهديد السلاح
    Pelo que conseguimos apurar, ele veio à porta, foi forçado a entrar no apartamento com uma arma apontada e depois disparou no peito. Open Subtitles حسب إعتقدنا، إنه أجاب على الباب دخل بالإكراه للشقة تحت تهديد السلاح
    Não estávamos com uma arma apontada nem nada. Open Subtitles ليس الامر كأننا كنا تحت تهديد السلاح او أي شيء
    A não ser que me diga quem o enviou, terei de lhe pedir, com uma arma apontada à cabeça, para se retirar. Open Subtitles إلا إذا أخبرتني من أرسلك سأطلب من الرحيل تحت تهديد السلاح
    Issac e um dos homens do Charles levaram-no com uma arma apontada. Open Subtitles أخذه (أيزاك) برفقة واحد من رجال (تشارلز) تحت تهديد السلاح.
    A namorada do Grimmes foi levada com uma arma apontada. Open Subtitles و (جرايمز) شخص مهم وخطير ولذلك حبيبته تحت تهديد السلاح
    Sim... com uma arma apontada. Open Subtitles أجل ، تحت تهديد السلاح
    Não. Eu disse ao escocês que ele me tirou da rulote sob ameaça de arma. Open Subtitles لا، أخبرت الاسكتلندي أنه أخذني من مقطورتي تحت تهديد السلاح
    Segundo fontes no local, o pai tem a esposa e os dois filhos presos sob ameaça de arma há várias horas. Open Subtitles وفقًا لمصادر الحادث الأب يحتجز زوجته وطفليه تحت تهديد السلاح منذ عدة ساعات حتى الآن
    Em consideração por estas vítimas, e pelas inúmeras vezes que até eu, um cumpridor da lei, professor da Ivy League, fui visado e perseguido sob ameaça de arma pela polícia, TED وبأحذ هؤلاء الضحايا بالإعتبار وفي عدة مرات كنتُ حتى، أستاذ يحترم القانون في رابطة اللبلاب، تم استهدافي ومضايقتي تحت تهديد السلاح من قبل أفراد الشرطة.
    Em outras notícias, Chuckie Sol, membro do mafioso Black Mask foi raptado sob ameaça de arma por assaltantes mascarados hoje cedo. Open Subtitles في أنباءِ أخرى، (تشاكي سول) رجل ناجح في عصابة القناع الاسود، تم خطفه تحت تهديد السلاح .. ، بواسطة مهاجمين ملثمين باكراً اليوم
    Sob a mira de uma arma, se necessário. Eu irei. Open Subtitles تحت تهديد السلاح إذا لزمَ الأمر أنا سأذهب
    Dois operários atingidos. Um levado Sob a mira de uma arma. Open Subtitles اطلق الرصاص على اثنين من العمال واختطف واحد تحت تهديد السلاح
    Raptou-nos Sob a mira de uma arma. Open Subtitles و احتجزتنا تحت تهديد السلاح مرة أخرى
    O Brad estava com o Alec na mira. Open Subtitles براد كان يمسك أليك تحت تهديد السلاح.
    Arrombamento, assalto à mão armada, fraude... Open Subtitles السرقة، سرقة تحت تهديد السلاح ..عمليات سطو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد