- Não consigo mexer a perna. | Open Subtitles | في قدمي, لا أستطيع تحريكها هذه ليست قدمك |
Já consigo mexer a mão, estou bom. | Open Subtitles | يمكنني تحريكها الآن أنا بخير الآن، صحيح؟ |
Como estamos a sair-nos na decisão da peça a mover para onde? | TED | ماهي قدرتنا على تحديد أيّ قطعة علينا تحريكها و إلى أين؟ |
Bem, duvido que possamos movê-la. Mas vamos tentar. | Open Subtitles | حسناً، أشك أننا سنقدر على تحريكها لكن علينا المحاولة. |
No forno, o fogo está sempre a queimar. Os germânicos não quererão movê-lo. | Open Subtitles | فى هذا الموقد , ستبقى النار مشتعلة دائماً بهذة الطريقة , لن يستطيع الألمان تحريكها |
Não consigo mexê-la. | Open Subtitles | لا فائدة لا أستطيع تحريكها |
Esfreguei-o durante meia hora, todos os dias, passado pouco tempo já conseguia mexê-lo um pouco. | Open Subtitles | وأخذت بفركها نصف ساعة كل يوم و أصبح لدى... أصبح بإمكانى تحريكها قليلاً |
Lamento. O motorista esqueceu-se de tirá-lo. Se lhe der as chaves, tira-o? | Open Subtitles | آسف، سائقي نسي تحريكها أعطيك المفتاح لتنقلها؟ |
Porque é que podemos movê-las se não é para o fazermos? | Open Subtitles | لماذا يمتلكونه لتتمكن من تحريكها إذا كنت لن تحركه حولها؟ |
Se empurrarmos ao mesmo tempo talvez consigamos mexer. | Open Subtitles | أسمعوا، إذا قمنا بدفعها في نفس الوقت قد نستطيع تحريكها |
Não está partido. Mas não a consigo mexer. | Open Subtitles | إنها ليست مكسورة لكن لايمكني تحريكها |
Os carros ficam presos na lama e tu não te podes mexer, porque podes partir uma unha. | Open Subtitles | علقت السيارة في الوحل ولا... . وأنت لم يمكنك تحريكها |
Veja, minha mão está aqui. Não posso mexer a mão. | Open Subtitles | إن يدي هنا ولا يمكنني تحريكها |
Se eu me concentrar o suficiente, Eu posso mover coisas. | Open Subtitles | إذا ركزتُ بشدة على الأشياء، أتمكن من تحريكها. |
Uma vez, viu esta rocha montanhosa em Harbin, que ele tanto queria mas não a podia mover com a tecnologia da época | Open Subtitles | مرة اراهذة الصخرة الجبليه فى هيربن بشدة ولم يستطيع تحريكها حتى باستخدام تكنولوجى هذا الوقت |
Estou a fazer uma experiência para mostra que o sinal para mover um músculo ocorre antes de decidires movê-lo. | Open Subtitles | أؤدي بعض التجارب لاظهر ان اشارة تحريك العضلات تحدث قبل أن تقرر تحريكها حتي |
Acho que posso movê-la, mas sozinho não dá. Se o teu pai ajudar, talvez. | Open Subtitles | اعتقد أني يمكنني تحريكها ولكن لا أستطيع فعل ذلك بمفردي |
Ninguém conseguiu movê-la. | Open Subtitles | .و تركوها هنا , و لا أحد يمكنه تحريكها... |
No forno, o fogo está sempre a queimar. Os germânicos não quererão movê-lo. | Open Subtitles | فى هذا الموقد , ستبقى النار مشتعلة دائماً بهذة الطريقة , لن يستطيع الألمان تحريكها |
A equipa de explosivos diz que não pode movê-lo ou desarmá-lo. | Open Subtitles | لا تستطيع فرقة تفكيك القنابل تعطيلها أو تحريكها. |
- Podemos mexê-la? - Podemos. | Open Subtitles | هل يمكننا تحريكها ؟ |
Mas para dar partida e tirá-lo, são precisas duas. | Open Subtitles | لكن لتشغيلها و تحريكها, تحتاج شخصين |
Só estou a tentar juntar as peças do puzzle antes de começar a movê-las, fazendo-as encaixar. | Open Subtitles | أحاول جمع كلّ قطع اللغز معاً، قبل تحريكها بالجوار، وجعلها مناسبة |
Estava a interrogá-lo, ele fica agitado e começa a dizer umas barbaridades. | Open Subtitles | أنا والتحقيق معه. تم الحصول على تحريكها و، ثم بدأ يتحدث azy. |