ويكيبيديا

    "تحطّم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acidente
        
    • queda
        
    • destruído
        
    • caiu
        
    • partido
        
    • partir
        
    • destrói
        
    • desastre
        
    • despenhou
        
    • avião
        
    • morreu
        
    • destruída
        
    Ele morreu num acidente automóvel no ano passado em Nova Orleães. Open Subtitles مات. مقتول في تحطّم السيارة السنة الماضية في نيو أورلينز.
    Foi um acidente grave. É uma sorte estar vivo. Open Subtitles تحطّم مُريع أنت محظوظ كونك على قيد الحياة
    Perdeu tudo com a queda da Bolsa, como toda a gente. Open Subtitles لقد فقد أبّي كلّ شيء خلال تحطّم السوق كالجميع أعرف هذا
    O cristal... tê-lo destruído deve ter alterado o tempo. Open Subtitles لا بدّ أنّ تحطّم البلّورة أثر بتغيير الزمن.
    Uma pedra gigante caiu do céu em cima do gelo. Open Subtitles أي خرجت حجارة ضخمة من السماء، تحطّم إلى الجليد الطافي.
    A corrente deve ter-se partido. Open Subtitles أعتقد أن حزام الفرامل تحطّم أنا لم أفاجىء بذلك
    Tu não podes partir a fechadura. Eles ainda assim conseguirão entrar. Open Subtitles لا تستطيع تحطّم هذا الشيء سيضلون قادرين على الدخول
    O crime organizado destrói anualmente as vidas de milhões de inocentes. Open Subtitles تحطّم الجريمة المنظّمة الحياة ملايين الناس الأبرياء
    Quais as probabilidades de morrer num desastre de avião? Open Subtitles تعرف , ما احتمالات الموت في تحطّم طائرة؟
    Está cá com um médico privado, a recuperar dum terrível acidente de carro. Open Subtitles ،هو هنا مع طبيب خاص يتعافى من حادث تحطّم سيارة شنيع
    Bem, houve um acidente o ano passado. Open Subtitles كـان هناك حادث تحطّم طائرة في العام الماضي
    Não acha que podem provocar um acidente de avião? Open Subtitles ألا تظن أنه قد يقع حادث تحطّم طائرة؟
    Porque a minha casa ficou destroçada, num acidente que ela provocou! Open Subtitles لقد تحطّم وجهي في حادث سيارة هي التي سبّبته
    A mãe morreu num acidente de avião, o pai é desconhecido. Open Subtitles الأمّ ماتتْ في تحطّم سيارةِ عندما هو كَانَ عندة سنة الأبّ،مجهول.
    Se ocorresse um acidente de carro a 10 quarteirões daqui, aquele limpador de janelas provavelmente poderia vê-lo. Open Subtitles إذا كان هناك تحطّم سيارة بعدنا ب10 بلوكات، فعامل النظافه هذا يمكن أن يراها .
    E, se houver um acidente em terra, estes assentos aparam a nossa queda? Open Subtitles وإذا كان هناك تحطّم على الأرضِ، هَلْ هذه المقاعدِ ستوسّدُ إستراحةً سقوطِنا؟
    Pode começar por me dar o nome da sua fonte. A que o alertou para a queda do vaivém. Open Subtitles يمكنكَ أن تبدأ بإخباري عن مصدركَ الذي سرّبَ لك المعلومة عن تحطّم المركبة
    De facto, os Austríacos foram os primeiros a construir este troço, mas depois foi destruído. Open Subtitles النمســاويون بنـوا هذا المسار أولاً لكنـه تحطّم بعـد ذلك
    Está quebrado. Deve ter partido quando ele caiu no chão. Open Subtitles هذا الجهاز معطوب، لا بدّ أنّه تحطّم عندما ارتطم بالأرض
    Sim, porque ninguém iria ouvir partir o vidro do laboratório a meio da tarde. Open Subtitles أجل، لأنّ لا أحد سيسمع صوت تحطّم الزجاج في مختبر العلوم بعد الظهر
    destrói equipamento electrónico, derrete circuitos. Open Subtitles تحطّم أجهزة إلكترونية ويذوب مجموعة دوائر. الحقّ.
    Céus... É quase tão mau como a história do desastre de avião. Open Subtitles يا إلهي، هذا تقريبًا في نفس درجة سوء قصة تحطّم الطائرة.
    E o Bishop? O andróide que se despenhou comigo. Open Subtitles ماذا عن بيشوب الرجل الآلي الذي تحطّم معي؟
    Era tão pequeno quando a minha mãe morreu, a minha mãe morreu, nem sequer me lembro dela. Open Subtitles أمّي قُتِلتْ في حادث تحطّم سيارةِ عندما كُنْتُ شابَ انني لا أَستطيعُ حتى تذكّرْ وجهَها.
    Mas teve de ser reconstruída após do terramoto de 1906, onde foi destruída. Open Subtitles ولكن كان يجب إعادة بنائه بعد زلزال عام 1906 عندما تحطّم كلياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد