ويكيبيديا

    "تخبرني من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dizer-me quem
        
    • dizer quem
        
    • me disseste
        
    • me diz quem
        
    • me digas quem
        
    • me disse
        
    • diz-me quem
        
    • me contaste
        
    • contar quem
        
    • me disseres quem
        
    • me dizer
        
    • me disser
        
    Podia dizer-me quem são aquelas pessoas por detrás do biombo? Open Subtitles معذرة، هل لك ان تخبرني من هؤلاء الناس الموجودون خلف هذا الستار؟
    Podes dizer-me quem ia a conduzir o Suburban preto? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن تخبرني من كان يقود السيارة السوداء؟
    Você vai me dizer quem está falando essas coisas sobre mim. Open Subtitles أنت يجب ان تخبرني من الذي يقول مثل هذه الأشياء عنيّ
    Nunca me disseste o que fazias antes de entrares neste negócio de limpar rabos. Open Subtitles لم تخبرني من قبل ماذا فعلت فى الماضي لتدخل فى عالم تنظيف المؤخرات
    Porque não me diz quem é este homem primeiro? Open Subtitles لماذا لم تخبرني من هو هذا الرجل أولا؟
    Quero que me digas quem ele é, o que quer e, mais importante, com quem está a trabalhar. Open Subtitles أريد منك أن تخبرني من هو؟ وماذا يريد؟ والأهم من ذلك
    Pode, por favor, dizer-me quem é o responsável? Open Subtitles أجل، لا بأس، أيمكنك أن تخبرني من يكون المسؤول؟
    Deixei-te pôr coisas na cabeça. Deixei-te dizer-me quem eu era. Open Subtitles لقد أدخلتك إلى أفكارك وجعلتك تخبرني من أنا
    - Podia dizer-me quem está aqui? Open Subtitles هل من الممكن أن تخبرني من يعيش هناك؟
    Então, talvez me possa dizer quem é responsável e eu terei em conta a sua colaboração. Open Subtitles اذا ربما تخبرني من يكون هو المسؤول وسآخذ تعاونكم في الحسبان
    Eu preciso de você para me dizer quem mais viu ou falou sobre isso. Open Subtitles أريدك أن تخبرني من أيضاً تحدثت معه بهذا الآمر ؟
    E talvez ele seja brando contigo, mas tens de me dizer quem te contratou. Open Subtitles و لربما سيتساهل معكَ لكن يجب أن تخبرني من أجركَ لعمل ذلك
    Nunca me disseste quanto valho em pó. Open Subtitles انت لم تخبرني من قبل انني كنز دفين
    Por que não me disseste antes? Open Subtitles لماذا لم تخبرني من قبل؟ ... فيالحقيقة...
    Bom, por que não me diz quem é o primeiro? Open Subtitles حسناً , لم لا تخبرني من أنت أولاً
    Quero que me digas quem me está a tentar roubar! Open Subtitles انا اريدك انت تخبرني من الذي يحاول سرقتي
    Sabe, ainda não me disse de onde vem o seu fascínio pelo crime. Open Subtitles تعرف، أنت ما زِلت لم تخبرني من أين سحرك بالقتل؟
    Vou tomar um "diz-me quem és" antes de chamar a policia! Open Subtitles يجب عليك ان تخبرني من انت قبل ان اتصل بالشرطة.
    Nunca me contaste qual é o teu nome de palco. Open Subtitles حسناً, أنت لم تخبرني من قبل عن إسمكَـ المسرحي
    Se não me contar quem o contratou, e não me disser onde ela está, não sei o que farei consigo. Open Subtitles أذا لم تخبرني من الذي عينك أذا لم تخبرني أين هي الآن عندها لا أعلم ما سأفعله معك
    Quando me disseres quem vem cá. Open Subtitles حالما تخبرني من الذي سيأتي
    E todas essas coisas bonitas que acabaste de me dizer? Fazer o que o coração manda. Encontrar alguém que sopre... as minhas velas. Open Subtitles و ماذا كنت تخبرني من قليل اتبع قلبك وما شابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد